Daniele Silvestri - Salirò (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniele Silvestri - Salirò (Live)




Salirò (Live)
Salirò (Live)
Salirò
I'll rise
Salirò
I'll rise
Tra le rose di questo giardino
Amongst the roses in this garden
Salirò salirò
I'll rise
Fino a quando sarò
Until I am
Solamente un punto lontano.
Just a distant dot.
Pompa... pompa... pompa... pompa... pompa... pompa... pompa... pompa.
Pump... pump... pump... pump... pump... pump... pump... pump.
Preferirei
I'd rather
Stare seduto sopra il ciglio di un vulcano
Be sitting on the edge of a volcano
Mi brucerei
I'd burn
Ma salutandoti dall'alto con la mano.
But wave goodbye from up high with my hand.
E invece sto sdraiato
Instead I'm lying down
Senza fiato
Out of breath
Scotto come il tagliolino al pesto che ho mangiato
As hot as the pesto noodles I ate
E resto qui disteso
And I lie here stretched out
Sul selciato ancora un po'
A little while longer on the pavement
Ma prima o poi ripartirò.
But sooner or later I'll start again.
Accetterei
I'd accept
Di addormentarmi su un ghiacciaio tibetano
To fall asleep on a Tibetan glacier
Congelerei
I'd freeze
Ma col sorriso che si allarga piano piano
But with a smile that slowly grows
(Come De Niro, ma più indiano)
(Like De Niro, but more Indian)
E invece sto sdraiato
Instead I'm lying down
Senza fiato sfatto come il letto su cui prima m'hai lasciato
Out of breath done in like the bed I was left on before
E resto distrutto
And I lie here broken
Disperato ancora un po'
Desperate for a bit longer
Ma prima o poi ripartirò.
But sooner or later I'll start again.
E salirò salirò
And I'll rise
Salirò salirò
I'll rise
Fra le rose di questo giardino
Amongst the roses in this garden
E salirò salirò
And I'll rise
Fino a quando sarò
Until I am
Solamente un ricordo
Just a distant memory
Lontano.
Far away.
E salirò salirò
And I'll rise
Salirò salirò
I'll rise
Fra le rose di questo giardino
Amongst the roses in this garden
E salirò salirò
And I'll rise
Fino a quando sarò
Until I am
Solamente un puntino...
Just a tiny dot...
...lontano
...far away
...lontano
...far away
...lontano.
...far away.
Preferirei ricominciare
I'd rather start again
Piano piano dalla base
Slowly from the bottom
E tra le rose lentamente risalire
And rise up slowly among the roses
E prenderei tra le mie mani
And I'd take your hands in mine
Le tue mani e ti direi:
And I'd tell you:
"Amore in fondo non c'è niente da rifare".
"My love there's nothing that needs to be redone".
E invece
Instead
Più giù di così
Lower than this
Non si poteva andare
I couldn't go
Più in basso di così
Any lower than this
C'è solo da scavare
There's only digging to be done
Per riprendermi
To pull myself
Per riprenderti
To pull you back
Ci vuole un argano a motore
We need a motorized winch
E salirò salirò
And I'll rise
Salirò salirò
I'll rise
Fra le rose di questo giardino
Amongst the roses in this garden
E salirò salirò
And I'll rise
Fino a quando sarò
Until I am
Solamente un ricordo lontano.
Just a distant memory.
E salirò
And I'll rise
E salirò-o
And I'll rise-e
Non so ancora bene quando
I don't yet know when
Ma provando e riprovando
But by trying again and again
Salirò salirò
I'll rise
Fino a quando sarò
Until I am
Solamente un punto
Just a dot
Lontano
Far away
Lontano
Far away
Lontano
Far away
Lontano
Far away
Lontano
Far away





Авторы: Daniele Silvestri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.