Daniele Silvestri - Tutta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniele Silvestri - Tutta




Tutta
All
Io non riesco mai a guardarti
I can never look at you
E dirti quello che vorrei
And tell you what I'd like
Mentre annego nei tuoi occhi
While I drown in your eyes
Non ho più pensieri miei
I have no thoughts of my own
Così un giorno nel tuo bagno
So one day in your bathroom
E con il tuo rossetto blu
And with your blue lipstick
Io l'ho scritto sullo specchio
I wrote it on the mirror
Quello che per me sei tu
What you are to me
Tutta la luce che non cade su di te
All the light that doesn't fall on you
È uno spreco d'ombre, ecco che cos'è
Is a waste of shadows, that's what it is
E tutto il suolo che il piede tuo non tocca
And all the ground your foot doesn't touch
È distesa arida, è tutta terra sciocca
Is barren expanse, it's all foolish earth
Tutta
All
Tutta
All
Tutta l'aria che non sfiora la tua testa
All the air that doesn't graze your head
È fiato perso, è vento di tempesta
Is wasted breath, it's the wind of a storm
Tutta l'acqua che non ti può baciare
All the water that cannot kiss you
È pozza immobile che non sa sognare il mare
Is a still pool that cannot dream of the sea
Tutta
All
Tutta
All
Tutta
All
Tutto il buio dove immagino il tuo viso
All the darkness where I imagine your face
È il mio bianco carcere, il mio nero paradiso
Is my white prison, my black paradise
E tutto il buio dove immagino il tuo viso
And all the darkness where I imagine your face
È il mio bianco carcere, il mio nero paradiso
Is my white prison, my black paradise
Tutta la luce che non cade su di te
All the light that doesn't fall on you
È uno spreco d'ombre, ecco che cos'è
Is a waste of shadows, that's what it is
E tutto il suolo che il piede tuo non tocca
And all the ground your foot doesn't touch
È distesa arida, è tutta terra sciocca
Is barren expanse, it's all foolish earth
Tutta
All
Tutta
All
Tutta
All
Tutta
All
Tutta
All
Tutta
All
No, vabbè, dai, ma chi è che m'ha finito il rossetto
No, come on, who finished my lipstick
Per scrivere 'ste stronzate sullo specchio, su
To write this crap on the mirror, huh?
Rimangono l'aloni pure
There are even smudges left






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.