Текст и перевод песни Danielle Darrieux - Chanson Pour Margot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson Pour Margot
Песня для Марго
Si
pour
allumer
la
lume
Если,
чтобы
зажечь
лампу,
Il
vous
suffit
de
la
plume
Вам
достаточно
пера,
Prêtée
par
l′ami
Pierrot
Одолженного
другом
Пьеро,
Moi,
pour
me
chavirer
l'âme
Мне,
чтобы
всколыхнуть
душу,
Il
me
faut
le
mélodrame
Нужна
мелодрама,
Qui
faisait
pleurer
Margot
Та,
что
заставляла
плакать
Марго.
Une
chanson
d
′amour
Песня
любви,
Qui
vous
prend
là
Что
берет
тебя
за
душу,
Avec
du
rêve
autour
С
мечтой
вокруг
Avec
son
air
de
romance
С
ее
романтическим
видом
Et
ses
yeux
d'enfant
d'
la
chance
И
детскими
глазами,
полными
удачи,
Quand
j′ai
plongé
dans
ses
bras
Когда
я
погрузилась
в
твои
объятия,
J′ai
vu
les
lampions
d'
la
fête
Я
увидела,
как
праздничные
фонарики
S′illuminer
dans
sa
tête
Зажглись
в
твоей
голове.
Moi,
j'ai
cru
mourir
de
joie
Мне
показалось,
что
я
умру
от
радости.
Une
chanson
d
′amour
Песня
любви,
Ça
vous
prend
là
Что
берет
тебя
за
душу,
Avec
des
rires
autour
Со
смехом
вокруг
On
s'est
aimé
près
du
Louvre
Мы
любили
друг
друга
возле
Лувра,
À
l′heure
blanche
où
s'entrouvre
В
белый
час,
когда
распускается
La
fleur
du
faubourg
cachée
Скрытый
цветок
предместья.
Malgré
son
air
de
poète
Несмотря
на
твой
поэтический
вид
Et
ses
oiseaux
dans
la
tête
И
птиц
в
твоей
голове,
On
est
venu
le
chercher
За
тобой
пришли.
Une
chanson
d
'amour
Песня
любви
S′arrêtait
là
Обрывается
здесь,
Avec
des
murs
autour
Со
стенами
вокруг
Ça
m′a
fait
chavirer
l'âme
Это
всколыхнуло
мою
душу,
Comme
dans
le
mélodrame
Как
в
мелодраме,
Qui
faisait
pleurer
Margot
Которая
заставляла
плакать
Марго.
Mais
pour
rallumer
la
lume
Но
чтобы
снова
зажечь
лампу,
Je
m′écris
avec
la
plume
Я
пишу
пером,
Prêtée
par
l'ami
Pierrot
Одолженным
другом
Пьеро.
Une
chanson
d
′amour
Песня
любви,
Avec
mon
rêve
autour
С
моей
мечтой
вокруг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.