Jim Steinman - Two Out of Three Ain't Bad - перевод текста песни на немецкий




Two Out of Three Ain't Bad
Zwei aus drei ist nicht schlecht
Baby we can talk all night
Baby, wir können die ganze Nacht reden
But that ain't gettin us nowhere
Aber das bringt uns nicht weiter
I told you everything I possibly can
Ich habe dir alles gesagt, was ich nur konnte
There's nothing left inside of here
Hier drinnen ist nichts mehr übrig
And maybe you can cry all night
Und vielleicht kannst du die ganze Nacht weinen
But that'll never change the way I feel
Aber das wird niemals ändern, wie ich fühle
The snow is really piling up outside
Draußen türmt sich der Schnee wirklich auf
I wish you wouldn't make me leave here
Ich wünschte, du würdest mich nicht zwingen, von hier wegzugehen
I poured it on and I poured it out
Ich habe alles gegeben und mein Herz ausgeschüttet
I tried to show you just how much I care
Ich habe versucht, dir zu zeigen, wie sehr du mir bedeutest
I'm tired of words and I'm too hoarse to shout
Ich bin müde von Worten und zu heiser zum Schreien
But you've been cold to me so long
Aber du warst so lange kalt zu mir
I'm crying icicles instead of tears
Ich weine Eiszapfen anstatt Tränen
And all I can do is keep on telling you
Und alles, was ich tun kann, ist dir immer wieder zu sagen
I want you (I want you)
Ich will dich (Ich will dich)
I need you (I need you)
Ich brauche dich (Ich brauche dich)
But there ain't no way I'm ever gonna love you
Aber es gibt keine Möglichkeit, dass ich dich jemals lieben werde
Now don't be sad (don't be sad)
Sei jetzt nicht traurig (sei nicht traurig)
'Cause two out of three ain't bad
Denn zwei aus drei ist nicht schlecht
Now don't be sad
Sei jetzt nicht traurig
'Cause two out of three ain't bad
Denn zwei aus drei ist nicht schlecht
You'll never find your gold on a sandy beach
Du wirst dein Gold niemals an einem Sandstrand finden
You'll never drill for oil on a city street
Du wirst niemals auf einer Stadtstraße nach Öl bohren
I know you're looking for a ruby in a mountain of rocks
Ich weiß, du suchst einen Rubin in einem Berg von Felsen
But there ain't no Coup de Ville hiding at the bottom
Aber da versteckt sich kein Luxusschlitten am Boden
Of a Cracker Jack box
einer Wundertüte
I can't lie, I can't tell you that I'm something I'm not
Ich kann nicht lügen, ich kann dir nicht sagen, dass ich etwas bin, was ich nicht bin
No matter how I try
Egal, wie sehr ich es versuche
I'll never be able to give you something
Ich werde dir niemals etwas geben können
Something that I just haven't got
Etwas, das ich einfach nicht habe
Well, there's only one boy that I'll ever love
Nun, es gibt nur ein Mädchen, das ich jemals lieben werde
And that was so many years ago
Und das war vor so vielen Jahren
And though I know I'll never get him out of my heart
Und obwohl ich weiß, dass ich sie niemals aus meinem Herzen bekommen werde
He never loved me back
Sie hat mich nie zurückgeliebt
Uuuh I know
Uuuh ich weiß
I remember how he left me on a stormy night
Ich erinnere mich, wie sie mich in einer stürmischen Nacht verließ
He kissed me and got out of our bed
Sie küsste mich und stieg aus unserem Bett
And though I pleaded and I begged him not to walk out that door
Und obwohl ich flehte und sie anbettelte, nicht durch diese Tür zu gehen
He packed his bags and turned right away
Sie packte ihre Taschen und drehte sich sofort um
And he kept on telling me
Und sie sagte mir immer wieder
He kept on telling me
Sie sagte mir immer wieder
He kept on telling me
Sie sagte mir immer wieder
I want you (I want you)
Ich will dich (Ich will dich)
I need you (I need you)
Ich brauche dich (Ich brauche dich)
But there ain't no way I'm ever gonna love you
Aber es gibt keine Möglichkeit, dass ich dich jemals lieben werde
Now don't be sad (don't be sad now)
Sei jetzt nicht traurig (sei jetzt nicht traurig)
'Cause two out of three ain't bad
Denn zwei aus drei ist nicht schlecht
Now don't be sad (don't be sad now)
Sei jetzt nicht traurig (sei jetzt nicht traurig)
'Cause two out of three ain't bad
Denn zwei aus drei ist nicht schlecht
Baby we can talk all night
Baby, wir können die ganze Nacht reden
But that ain't getting us nowhere
Aber das bringt uns nicht weiter





Авторы: Jim Steinman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.