Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Girls Go To Heaven (Bad Girls Go Everywhere)
Brave Mädchen kommen in den Himmel (Böse Mädchen kommen überall hin)
When
the
wind
is
howling
through
your
window
pane
Wenn
der
Wind
durch
dein
Fenster
heult
It's
not
the
only
pain
of
the
night
Ist
das
nicht
der
einzige
Schmerz
der
Nacht
You're
burning
up
in
your
bed
Du
glühst
in
deinem
Bett
You
got
a
fever
of
love
Du
hast
Liebesfieber
And
there's
not
an
anti-body
in
sight
Und
kein
Antikörper
ist
in
Sicht
Hey
Raven,
Raven,
why
are
you
crying?
Hey
Raven,
Raven,
warum
weinst
du?
There's
a
beauty
of
a
moon
in
the
sky
Da
ist
ein
wunderschöner
Mond
am
Himmel
But
I
guess
when
you've
been
leading
such
a
sheltered
life
Aber
ich
schätze,
wenn
du
so
ein
behütetes
Leben
geführt
hast
You
never
lift
your
head
and
look
so
high
Hebst
du
nie
den
Kopf
und
schaust
so
hoch
You
don't
have
a
lot
(lot)
Du
hast
nicht
viel
(viel)
But
it's
all
that
you've
got
Aber
es
ist
alles,
was
du
hast
And
you
can
turn
it
into
more
than
it
seems
Und
du
kannst
mehr
daraus
machen,
als
es
scheint
Just
give
it
a
shot
(shot)
Gib
ihm
einfach
eine
Chance
(Chance)
Fantasize
every
movement
Fantasiere
jede
Bewegung
And
imagine
every
inch
of
your
dreams
Und
stell
dir
jeden
Zentimeter
deiner
Träume
vor
No
one
said
it
had
to
be
real
Niemand
hat
gesagt,
dass
es
echt
sein
muss
But
it's
gotta
be
something
you
can
reach
out
and
feel,
now
Aber
es
muss
etwas
sein,
das
du
greifen
und
fühlen
kannst,
jetzt
It
ain't
right,
it
ain't
fair
Es
ist
nicht
richtig,
es
ist
nicht
fair
Castles
fall
in
the
sand
and
we
fade
in
the
air
Schlösser
fallen
im
Sand
und
wir
verblassen
in
der
Luft
And
the
good
girls
go
to
heaven
Und
die
braven
Mädchen
kommen
in
den
Himmel
But
the
bad
girls
go
everywhere
Aber
die
bösen
Mädchen
kommen
überall
hin
Good
girls
go
to
heaven
Brave
Mädchen
kommen
in
den
Himmel
But
the
bad
girls
go
everywhere
Aber
die
bösen
Mädchen
kommen
überall
hin
Somebody
told
me
so
(somebody
told
me)
Jemand
hat
es
mir
gesagt
(jemand
hat
es
mir
gesagt)
Somebody
told
me
now
I
know
Jemand
hat
es
mir
gesagt,
jetzt
weiß
ich
es
Every
night
in
my
prayer
Jede
Nacht
in
meinem
Gebet
Good
girls
go
to
heaven
Brave
Mädchen
kommen
in
den
Himmel
But
the
bad
girls
go
everywhere
Aber
die
bösen
Mädchen
kommen
überall
hin
When
the
sweat
is
sizzling
on
your
skin
in
the
dark
Wenn
der
Schweiß
auf
deiner
Haut
im
Dunkeln
zischt
And
you're
desperate
now
for
somewhere
to
turn
Und
du
suchst
jetzt
verzweifelt
nach
einem
Ausweg
Every
muscle
in
rebellion,
every
nerve
is
on
edge
Jeder
Muskel
rebelliert,
jeder
Nerv
ist
angespannt
And
every
limb
has
been
erotically
burned
Und
jedes
Glied
ist
erotisch
verbrannt
Hey
Raven,
Raven,
why
are
you
shaking?
Hey
Raven,
Raven,
warum
zitterst
du?
When
a
girl
should
do
whatever
she
can
Wo
ein
Mädchen
doch
tun
sollte,
was
immer
es
kann
You've
been
nothing
but
an
angel
every
day
of
your
life
Du
warst
jeden
Tag
deines
Lebens
nichts
als
ein
Engel
And
now
you
wonder
what
it's
like
to
be
damned
Und
jetzt
fragst
du
dich,
wie
es
ist,
verdammt
zu
sein
You
don't
have
a
lot
(lot)
Du
hast
nicht
viel
(viel)
But
it's
all
that
you've
got
Aber
es
ist
alles,
was
du
hast
And
you
can
turn
it
into
more
than
it
seems
Und
du
kannst
mehr
daraus
machen,
als
es
scheint
Just
give
it
a
shot
(shot)
Gib
ihm
einfach
eine
Chance
(Chance)
Fantasize
every
movement
Fantasiere
jede
Bewegung
And
imagine
every
inch
of
your
dreams
Und
stell
dir
jeden
Zentimeter
deiner
Träume
vor
No
one
said
it
had
to
be
real
Niemand
hat
gesagt,
dass
es
echt
sein
muss
But
it's
gotta
be
something
you've
been
wanting
to
feel,
now
Aber
es
muss
etwas
sein,
das
du
fühlen
wolltest,
jetzt
It
ain't
right,
it
ain't
fair
Es
ist
nicht
richtig,
es
ist
nicht
fair
Castles
fall
in
the
sand
and
we
fade
in
the
air
Schlösser
fallen
im
Sand
und
wir
verblassen
in
der
Luft
And
the
good
girls
go
to
heaven
Und
die
braven
Mädchen
kommen
in
den
Himmel
But
the
bad
girls
go
everywhere
Aber
die
bösen
Mädchen
kommen
überall
hin
Oh
the
good
girls
go
to
heaven
Oh,
die
braven
Mädchen
kommen
in
den
Himmel
But
the
bad
girls
go
everywhere
Aber
die
bösen
Mädchen
kommen
überall
hin
Somebody
told
me
so
(somebody
told
me),
Jemand
hat
es
mir
gesagt
(jemand
hat
es
mir
gesagt),
Somebody
told
me
now
I
know
Jemand
hat
es
mir
gesagt,
jetzt
weiß
ich
es
Every
night
in
my
prayer
Jede
Nacht
in
meinem
Gebet
I'll
be
praying
that
the
Werde
ich
beten,
dass
die
Good
girls
go
to
heaven
Braven
Mädchen
in
den
Himmel
kommen
But
the
bad
girls
go
everywhere
Aber
die
bösen
Mädchen
überall
hin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Steinman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.