Jim Steinman - Good Girls Go To Heaven (Bad Girls Go Everywhere) - перевод текста песни на немецкий

Good Girls Go To Heaven (Bad Girls Go Everywhere) - Jim Steinmanперевод на немецкий




Good Girls Go To Heaven (Bad Girls Go Everywhere)
Brave Mädchen kommen in den Himmel (Böse Mädchen kommen überall hin)
When the wind is howling through your window pane
Wenn der Wind durch dein Fenster heult
It's not the only pain of the night
Ist das nicht der einzige Schmerz der Nacht
You're burning up in your bed
Du glühst in deinem Bett
You got a fever of love
Du hast Liebesfieber
And there's not an anti-body in sight
Und kein Antikörper ist in Sicht
Hey Raven, Raven, why are you crying?
Hey Raven, Raven, warum weinst du?
There's a beauty of a moon in the sky
Da ist ein wunderschöner Mond am Himmel
But I guess when you've been leading such a sheltered life
Aber ich schätze, wenn du so ein behütetes Leben geführt hast
You never lift your head and look so high
Hebst du nie den Kopf und schaust so hoch
You don't have a lot (lot)
Du hast nicht viel (viel)
But it's all that you've got
Aber es ist alles, was du hast
And you can turn it into more than it seems
Und du kannst mehr daraus machen, als es scheint
Just give it a shot (shot)
Gib ihm einfach eine Chance (Chance)
Fantasize every movement
Fantasiere jede Bewegung
And imagine every inch of your dreams
Und stell dir jeden Zentimeter deiner Träume vor
No one said it had to be real
Niemand hat gesagt, dass es echt sein muss
But it's gotta be something you can reach out and feel, now
Aber es muss etwas sein, das du greifen und fühlen kannst, jetzt
It ain't right, it ain't fair
Es ist nicht richtig, es ist nicht fair
Castles fall in the sand and we fade in the air
Schlösser fallen im Sand und wir verblassen in der Luft
And the good girls go to heaven
Und die braven Mädchen kommen in den Himmel
But the bad girls go everywhere
Aber die bösen Mädchen kommen überall hin
Good girls go to heaven
Brave Mädchen kommen in den Himmel
But the bad girls go everywhere
Aber die bösen Mädchen kommen überall hin
Somebody told me so (somebody told me)
Jemand hat es mir gesagt (jemand hat es mir gesagt)
Somebody told me now I know
Jemand hat es mir gesagt, jetzt weiß ich es
Every night in my prayer
Jede Nacht in meinem Gebet
Good girls go to heaven
Brave Mädchen kommen in den Himmel
But the bad girls go everywhere
Aber die bösen Mädchen kommen überall hin
When the sweat is sizzling on your skin in the dark
Wenn der Schweiß auf deiner Haut im Dunkeln zischt
And you're desperate now for somewhere to turn
Und du suchst jetzt verzweifelt nach einem Ausweg
Every muscle in rebellion, every nerve is on edge
Jeder Muskel rebelliert, jeder Nerv ist angespannt
And every limb has been erotically burned
Und jedes Glied ist erotisch verbrannt
Hey Raven, Raven, why are you shaking?
Hey Raven, Raven, warum zitterst du?
When a girl should do whatever she can
Wo ein Mädchen doch tun sollte, was immer es kann
You've been nothing but an angel every day of your life
Du warst jeden Tag deines Lebens nichts als ein Engel
And now you wonder what it's like to be damned
Und jetzt fragst du dich, wie es ist, verdammt zu sein
You don't have a lot (lot)
Du hast nicht viel (viel)
But it's all that you've got
Aber es ist alles, was du hast
And you can turn it into more than it seems
Und du kannst mehr daraus machen, als es scheint
Just give it a shot (shot)
Gib ihm einfach eine Chance (Chance)
Fantasize every movement
Fantasiere jede Bewegung
And imagine every inch of your dreams
Und stell dir jeden Zentimeter deiner Träume vor
No one said it had to be real
Niemand hat gesagt, dass es echt sein muss
But it's gotta be something you've been wanting to feel, now
Aber es muss etwas sein, das du fühlen wolltest, jetzt
It ain't right, it ain't fair
Es ist nicht richtig, es ist nicht fair
Castles fall in the sand and we fade in the air
Schlösser fallen im Sand und wir verblassen in der Luft
And the good girls go to heaven
Und die braven Mädchen kommen in den Himmel
But the bad girls go everywhere
Aber die bösen Mädchen kommen überall hin
Oh the good girls go to heaven
Oh, die braven Mädchen kommen in den Himmel
But the bad girls go everywhere
Aber die bösen Mädchen kommen überall hin
Somebody told me so (somebody told me),
Jemand hat es mir gesagt (jemand hat es mir gesagt),
Somebody told me now I know
Jemand hat es mir gesagt, jetzt weiß ich es
Every night in my prayer
Jede Nacht in meinem Gebet
I'll be praying that the
Werde ich beten, dass die
Good girls go to heaven
Braven Mädchen in den Himmel kommen
But the bad girls go everywhere
Aber die bösen Mädchen überall hin





Авторы: Jim Steinman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.