Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La dolce vita
Das süße Leben
Ya,
ti
vedo
nuda
e
mi
faccio
il
film
Ja,
ich
sehe
dich
nackt
und
stelle
mir
den
Film
vor
Fumo
marijuana,
zero
MD
Ich
rauche
Marihuana,
null
MD
Faccio
tre
bevute
poi
vado
in
tilt
Ich
trinke
drei
Drinks,
dann
flippe
ich
aus
Andiamo
a
ballare
di
lunedì
Wir
gehen
am
Montag
tanzen
Ya,
se
bevo
troppo
poi
perdo
la
testa,
ya
Ja,
wenn
ich
zu
viel
trinke,
verliere
ich
den
Kopf,
ja
Ya,
su
Insta
sei
figa,
dal
vivo
sei
troppo
diversa
Ja,
auf
Insta
bist
du
heiß,
im
echten
Leben
bist
du
zu
anders
Sì
giro
sempre
coi
soliti
Ja,
ich
hänge
immer
mit
den
Üblichen
rum
Non
esco
mai
con
le
solite
Ich
gehe
nie
mit
den
Üblichen
aus
Sei
bella
come
la
domenica
Du
bist
schön
wie
der
Sonntag
Ti
odio
quando
fai
la
gelida
Ich
hasse
dich,
wenn
du
die
Kalte
spielst
Piove
ma
io
vedo
il
sole,
bevo
margarita
Es
regnet,
aber
ich
sehe
die
Sonne,
ich
trinke
Margarita
La
dolce
vita
Das
süße
Leben
La
dolce
vita
Das
süße
Leben
La
dolce
vita
Das
süße
Leben
Ya,
tu
sei
come
droga,
mi
mandi
in
trip
Ja,
du
bist
wie
eine
Droge,
schickst
mich
auf
einen
Trip
Dentro
le
mie
palle
busta
di
weed
In
meiner
Hose
eine
Tüte
Weed
Fumo
da
martedì
a
lunedì
Ich
rauche
von
Dienstag
bis
Montag
Amami
stanotte
poi
lasciami
Liebe
mich
heute
Nacht,
dann
verlass
mich
Uh,
non
mi
segui
più
ma
le
storie
le
guardi
lo
stesso
Uh,
du
folgst
mir
nicht
mehr,
aber
die
Storys
schaust
du
trotzdem
an
Uh,
ti
ho
vista
col
tuo
nuovo
tipo,
ma
come
sta
messo
Uh,
ich
hab
dich
mit
deinem
neuen
Typen
gesehen,
aber
wie
sieht
der
denn
aus
Noi
restiamo
sempre
i
soliti
Wir
bleiben
immer
die
Üblichen
Don′t
give
a
fuck
delle
regole
Scheiß
auf
die
Regeln
Affogami
negli
alcolici
Ertränk
mich
in
Alkohol
Sparami
su
tra
le
nuvole
Schieß
mich
hoch
zwischen
die
Wolken
Muoio
felice
nel
letto
di
sta
mamacita
Ich
sterbe
glücklich
im
Bett
dieser
Mamacita
La
dolce
vita
Das
süße
Leben
La
dolce
vita
Das
süße
Leben
La
dolce
vita
Das
süße
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Nelli, Matteo Botticini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.