Текст и перевод песни Danien - Anima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ed
eri
così
bella
che
ti
fissavo
come
un
dipinto
You’re
so
stunning,
I
stare
in
awe,
like
I’m
gazing
at
a
painting
Il
tempo
passa
in
fretta,
tu
mi
ripeti
di
star
tranquillo
Time
flies
by,
you
tell
me
to
relax
and
take
it
easy
Sai
che
io
amo
il
mare,
e
tu
lo
odi,
non
sai
nuotare
You
know
I
love
the
ocean,
but
you
hate
it,
you
can’t
swim
Mi
perdo
nei
tuoi
occhi
di
quel
colore
particolare
I
get
lost
in
your
eyes,
that
unique
and
captivating
hue
E
torno
sedicenne
quando
mi
guardi
I
feel
like
a
teenager
again
when
you
look
at
me
Quando
mi
tocchi,
sai
come
prendermi
When
you
touch
me,
it
feels
like
you’ve
got
some
secret
power
Ne
ho
avute
così
tante
I’ve
had
so
many
Tu
sei
diversa,
sì,
un
po'
ti
odio,
sei
così
bella
But
you’re
different,
yes,
I
hate
you
a
little,
you're
so
stunning
Portami
via
e
guida
tu,
non
ho
la
patente
Take
me
away,
drive
wherever,
I
don’t
even
have
a
license
Ho
la
terza
media,
della
scuola
nuova
I
only
made
it
to
ninth
grade,
in
a
new
school
Non
mi
è
mai
fregato
niente
I’ve
never
cared
about
anything
Non
mi
sento
mai
a
casa
in
nessuna
città
I
never
feel
at
home,
no
matter
what
city
I’m
in
Sì,
mi
manca
mio
padre,
la
sua
semplicità
Yeah,
I
miss
my
dad,
and
his
simplicity
Vorrei
tornare
indietro
I
wish
I
could
go
back
Fare
gli
stessi
sbagli
per
rincontrarti
ancora
Make
all
the
same
mistakes
just
to
meet
you
again
E
torno
sedicenne
quando
mi
guardi
I
feel
like
a
teenager
again
when
you
look
at
me
Quando
mi
tocchi,
sai
come
prendermi
When
you
touch
me,
it’s
like
time
stands
still
Ne
ho
avute
così
tante
I’ve
had
so
many
Tu
sei
diversa,
sì,
un
po'
ti
odio,
sei
così
bella
But
you’re
different,
yes,
I
hate
you
a
little,
you’re
so
stunning.
Sei
una
maledizione,
ma
va
bene
così
You’re
a
curse,
but
that’s
okay
Ormai
sei
uno
dei
miei
demoni
Now
you're
one
of
my
demons
(La
regina
dei
miei
demoni)
(The
queen
of
my
demons)
Quando
mi
guardi
When
you
look
at
me
Quando
mi
tocchi,
si
ferma
il
tempo
When
you
touch
me,
time
stops
Quando
mi
abbracci
When
you
hold
me
close
Quando
mi
sfiori,
si
ferma
il
tempo
When
you
brush
your
fingers
against
my
face,
time
stops
Quando
mi
guardi
When
you
look
at
me
Quando
mi
tocchi,
si
ferma
il
tempo
When
you
touch
me,
time
stops
Quando
mi
abbracci
When
you
hold
me
close
Quando
mi
sfiori,
si
ferma
il
tempo
When
you
brush
your
fingers
against
my
face,
time
stops
E
torno
sedicenne
quando
mi
guardi
I
feel
like
a
teenager
again
when
you
look
at
me
Quando
mi
tocchi,
sai
come
prendermi
When
you
touch
me,
it
feels
like
you’ve
got
some
secret
power
Ne
ho
avute
così
tante
I’ve
had
so
many
Tu
sei
diversa,
sì,
un
po'
ti
odio,
sei
così
bella
But
you’re
different,
yes,
I
hate
you
a
little,
you're
so
stunning
Sei
una
maledizione,
ma
va
bene
così
You’re
a
curse,
but
that’s
okay
Ormai
sei
uno
dei
miei
demoni
Now
you're
one
of
my
demons
La
regina
dei
miei
demoni
The
queen
of
my
demons
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Nelli, Fabrizio Pagni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.