Danien - Kill M3 - перевод текста песни на немецкий

Kill M3 - Danienперевод на немецкий




Kill M3
Töte M1ch
Non lo so più come sto
Ich weiß nicht mehr, wie es mir geht
Ma giuro ho voglia di uccidere
Aber ich schwöre, ich will töten
I bei ricordi bruciano
Die schönen Erinnerungen brennen
Come sighe e fotografie
Wie Seufzer und Fotografien
Okay, strappami il cuore
Okay, reiß mir das Herz raus
Così non sentirò più il dolore
Damit ich den Schmerz nicht mehr fühle
Perché ogni giorno che passa
Denn jeder Tag, der vergeht
Io mi sveglio e non mi sento abbastanza
Wache ich auf und fühle mich nicht genug
Oh goddamn
Oh Goddamn
Giuro nessuno mi capisce, fuck that
Ich schwöre, niemand versteht mich, fuck that
Sento un vuoto che ti giuro non passa
Ich fühle eine Leere, die, ich schwöre dir, nicht vergeht
Passano gli anni ma è come se dormissi, what the fuck?
Die Jahre vergehen, aber es ist, als ob ich schliefe, what the fuck?
Giuro, ho gli occhi aperti ma non vedo più il mare
Ich schwöre, meine Augen sind offen, aber ich sehe das Meer nicht mehr
Adesso me ne fotto anche di litigare
Jetzt ist mir sogar das Streiten scheißegal
Vorrei solo stare bene senza dover fumare
Ich möchte nur, dass es mir gut geht, ohne rauchen zu müssen
Ma il cielo è così grigio e io non lo so colorare, yeah
Aber der Himmel ist so grau und ich weiß nicht, wie ich ihn färben soll, yeah
E mi fa male stare solo
Und es tut mir weh, allein zu sein
Un pezzo di me se ne va via
Ein Stück von mir geht weg
Quello che resterà da me sarà solo follia
Was von mir bleiben wird, wird nur Wahnsinn sein
Non lo so più come sto
Ich weiß nicht mehr, wie es mir geht
Ma giuro ho voglia di uccidere
Aber ich schwöre, ich will töten
I bei ricordi bruciano
Die schönen Erinnerungen brennen
Come sighe e fotografie
Wie Seufzer und Fotografien
Okay, strappami il cuore
Okay, reiß mir das Herz raus
Così non sentirò più il dolore
Damit ich den Schmerz nicht mehr fühle
Perché ogni giorno che passa
Denn jeder Tag, der vergeht
Io mi sveglio e non mi sento abbastanza
Wache ich auf und fühle mich nicht genug
Uoh, uoh, uoh (yeah, yeah, yeah)
Uoh, uoh, uoh (yeah, yeah, yeah)
Uoh, uoh, uoh (yeah, yeah)
Uoh, uoh, uoh (yeah, yeah)
Yeah, ti prego svegliami se questo è un incubo
Yeah, bitte weck mich auf, wenn das ein Albtraum ist
Perché non ho più voglia di soffrire, di stare male
Denn ich habe keine Lust mehr zu leiden, mich schlecht zu fühlen
Perché se non sono solo non riesco a respirare
Denn wenn ich nicht allein bin, kann ich nicht atmen
E scusa se sono apatico, ma vivo sempre in panico
Und entschuldige, wenn ich apathisch bin, aber ich lebe immer in Panik
Senti le grida, ferita al mio cuore
Hör die Schreie, Wunde an meinem Herzen
Giuro fa male, ma non sento il dolore
Ich schwöre, es tut weh, aber ich fühle den Schmerz nicht
E mi fa male stare solo
Und es tut mir weh, allein zu sein
Un pezzo di me se ne va via
Ein Stück von mir geht weg
Quello che resterà da me sarà solo poesia
Was von mir bleiben wird, wird nur Poesie sein
Non lo so più come sto
Ich weiß nicht mehr, wie es mir geht
Ma giuro ho voglia di uccidere
Aber ich schwöre, ich will töten
I bei ricordi bruciano
Die schönen Erinnerungen brennen
Come sighe e fotografie
Wie Seufzer und Fotografien
Oh God, strappami il cuore
Oh Gott, reiß mir das Herz raus
Così non sentirò più il dolore
Damit ich den Schmerz nicht mehr fühle
Perché ogni giorno che passa
Denn jeder Tag, der vergeht
Io mi sveglio e non mi sento abbastanza
Wache ich auf und fühle mich nicht genug
Uoh, uoh, uoh
Uoh, uoh, uoh
Strappami il cuore
Reiß mir das Herz raus
Uoh, uoh, uoh
Uoh, uoh, uoh
Così non sentirò più il dolore
Damit ich den Schmerz nicht mehr fühle
Uoh, uoh, uoh
Uoh, uoh, uoh
Uoh, uoh, uoh
Uoh, uoh, uoh





Авторы: Daniele Nelli, Fabrizio Pagni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.