Danilo Caymmi - Andança - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Danilo Caymmi - Andança




Vim, tanta areia andei
Пришел, столько песка ходил
Da lua cheia eu sei
Полная луна, я знаю,
Uma saudade imensa
Моя прелесть
Vagando em verso eu vim
Бродя в стихах я пришел
Vestido de cetim
Платье из атласа
Na mão direita, rosas
В правой руке, розы
Vou levar
Я возьму
Olha a lua mansa se derramar (me leva, amor)
Смотрит луна тихим, мягким, если залить меня уходит, любовь)
Ao luar descansa meu caminhar (amor)
В лунном свете отдыхает мой поход (любовь)
Meu caminho em festa se fez feliz (me leva, amor)
Мой путь в партии стал счастливым (берет меня, любовь)
Lembrando a seresta que um dia eu fiz
Вспоминая seresta, что в один прекрасный день я сделал
(Por onde for quero ser seu par)
(Где это я хочу быть ее пара)
me fiz a guerra por não saber (me leva, amor)
Я уже сделал войну не знать, принимает меня, любовь)
Que essa terra encerra meu benquerer (amor)
Что эта земля завершает мой benquerer (любовь)
E jamais termina meu caminhar (me leva, amor)
И никогда не заканчивается мой поход (берет меня, любовь)
o amor me ensina onde vou chegar
Только любовь учит меня, где я собираюсь добраться
(Por onde for quero ser seu par)
(Где это я хочу быть ее пара)
Rodei de roda, andei
Пропускала колеса, ходил
Dança da moda, eu sei
Танцевальная мода, я знаю,
Cansei de ser sozinho
Устал быть один
Verso encantado, usei
Bg в восторге, я использовал
Meu namorado é rei
Мой друг-король
Nas lendas dos caminhos
В легендах пути
Onde andei
Где ходил
No passo da estrada faço andar (me leva, amor)
В шаге от дороги, только я хожу меня уходит, любовь)
Tenho a minha amada a me acompanhar (amor)
Я своей любимой, чтобы догнать меня (любовь)
Vim de longe, léguas cantando eu vim (me leva, amor)
Я пришел издалека, лье пения я пришел (меня берет, любовь)
Vou, não faço tréguas, sou mesmo assim
Я, не делаю, india, я все же
(Por onde for quero ser seu par)
(Где это я хочу быть ее пара)
me fiz a guerra por não saber (me leva, amor)
Я уже сделал войну не знать, принимает меня, любовь)
Que essa terra encerra meu benquerer (amor)
Что эта земля завершает мой benquerer (любовь)
E jamais termina meu caminhar (me leva, amor)
И никогда не заканчивается мой поход (берет меня, любовь)
o amor me ensina onde vou chegar
Только любовь учит меня, где я собираюсь добраться
(Por onde for quero ser seu par)
(Где это я хочу быть ее пара)
me fiz a guerra por não saber (me leva, amor)
Я уже сделал войну не знать, принимает меня, любовь)
Que essa terra encerra meu benquerer (amor)
Что эта земля завершает мой benquerer (любовь)
E jamais termina meu caminhar (me leva, amor)
И никогда не заканчивается мой поход (берет меня, любовь)
o amor me ensina onde vou chegar
Только любовь учит меня, где я собираюсь добраться
(Por onde for quero ser seu par)
(Где это я хочу быть ее пара)
No passo da estrada faço andar (me leva, amor)
В шаге от дороги, только я хожу меня уходит, любовь)
Tenho a minha amada a me acompanhar (amor)
Я своей любимой, чтобы догнать меня (любовь)
Vim de longe, léguas cantando eu vim (me leva, amor)
Я пришел издалека, лье пения я пришел (меня берет, любовь)
Vou, não faço tréguas, sou mesmo assim
Я, не делаю, india, я все же
(Por onde for quero ser seu par)
(Где это я хочу быть ее пара)
Olha a lua mansa se derramar (me leva, amor)
Смотрит луна тихим, мягким, если залить меня уходит, любовь)
Ao luar descansa meu caminhar (amor)
В лунном свете отдыхает мой поход (любовь)
Meu caminho em festa se fez feliz (me leva, amor)
Мой путь в партии стал счастливым (берет меня, любовь)
Lembrando a seresta que um dia eu fiz
Вспоминая seresta, что в один прекрасный день я сделал
(Por onde for quero ser seu par)
(Где это я хочу быть ее пара)
me fiz a guerra por não saber (me leva, amor)
Я уже сделал войну не знать, принимает меня, любовь)
Que essa terra encerra meu benquerer (amor)
Что эта земля завершает мой benquerer (любовь)
E jamais termina meu caminhar (me leva, amor)
И никогда не заканчивается мой поход (берет меня, любовь)
o amor me ensina onde vou chegar...
Только любовь учит меня, куда я собираюсь добраться...





Авторы: Danilo Caymmi, Paulinho Tapajos, Edmundo Souto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.