Tô com saudade de nós dois Curtindo a nossa lua de mel
I miss us both enjoying our honeymoon
Fazer loucura as quinze pras duas Sentindo um pedaço do céu
Doing crazy things at two fifteen feeling a piece of heaven
Tô com saudade do tempo que éramos dois Que eu tinha você
I miss the time when it was just the two of us, when I had you
Hoje eu faço um pedido Pro tempo inimigo parar um pouquinho
Today I make a request to the enemy, to stop time for a moment
Para não doer, bem mais do que dói
So it doesn't hurt, much more than it does
Eu voltaria atrás, pra me deixar em paz E ficar com você Mas já vi que não dá, vou me acostumar E tentar te esquecer Uououo, uouo, uouoo
I would go back, to leave me in peace and be with you. But I already see that it's no use, I'll get used to it and try to forget you. Uououo, uouo, uouoo
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.