Danilo Melo - O Coração Bate à Porta - перевод текста песни на немецкий

O Coração Bate à Porta - Danilo Meloперевод на немецкий




O Coração Bate à Porta
Das Herz klopft an die Tür
Quando minhas palavras não dizem mais nada
Wenn meine Worte nichts mehr sagen
Na minha frente uma longa jornada
Vor mir eine lange Reise
Por onde caminhar? Onde vou chegar?
Wohin soll ich gehen? Wo werde ich ankommen?
Quando meus raciocínios não acham respostas
Wenn meine Gedanken keine Antworten finden
E muitas perguntas batendo à porta
Und viele Fragen an die Tür klopfen
Por onde caminhar? Onde vou chegar?
Wohin soll ich gehen? Wo werde ich ankommen?
Difícil não olhar as circunstâncias
Schwierig, nicht auf die Umstände zu schauen
Difícil acreditar que ainda mudança
Schwierig zu glauben, dass es noch Veränderung gibt
Mas tudo vai mudar se a gente se encontrar pelo caminho
Aber alles wird sich ändern, wenn wir uns auf dem Weg begegnen
Chega perto então
Komm also näher
Pensa em nada não
Denk an nichts
Escuta é o coração quem bate à porta
Hör zu, es ist das Herz, das an die Tür klopft
Chega perto então
Komm also näher
Pensa em nada não
Denk an nichts
Escuta é o coração quem bate à porta
Hör zu, es ist das Herz, das an die Tür klopft
Difícil não olhar as circunstâncias
Schwierig, nicht auf die Umstände zu schauen
Difícil acreditar que ainda mudança
Schwierig zu glauben, dass es noch Veränderung gibt
Mas tudo vai mudar se a gente se encontrar pelo caminho
Aber alles wird sich ändern, wenn wir uns auf dem Weg begegnen
Chega perto então
Komm also näher
Pensa em nada não
Denk an nichts
Escuta é o coração quem bate à porta
Hör zu, es ist das Herz, das an die Tür klopft
Chega perto então
Komm also näher
Pensa em nada não
Denk an nichts
Escuta é o coração quem bate à porta
Hör zu, es ist das Herz, das an die Tür klopft
Quem bate à porta
Wer an die Tür klopft
Quem bate à porta
Wer an die Tür klopft





Авторы: Danilo Melo, Rico Calegari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.