Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
guerra
y
paz,
Dios
fuerte
y
tierno,
eres
tú
Von
Krieg
und
Frieden,
Gott
stark
und
zart,
das
bist
du
Principio
y
fin,
el
Dios
eterno,
eres
tú
Anfang
und
Ende,
der
ewige
Gott,
das
bist
du
Estás
tan
alto
y
tan
bajo,
a
lo
ancho
y
a
lo
largo
y
en
mi
ser
Du
bist
so
hoch
und
so
tief,
in
der
Weite
und
der
Länge,
und
in
meinem
Sein
Creaste
el
cielo,
las
estrellas,
el
mar,
el
universo
y
el
amor
Du
erschufst
den
Himmel,
die
Sterne,
das
Meer,
das
Universum
und
die
Liebe
Dios,
sólo
importas
tú,
eres
todo
tú,
la
razón,
la
luz
Gott,
nur
du
zählst,
du
bist
alles,
der
Grund,
das
Licht
Dios,
te
adoro
a
ti,
pues,
no
encontraré
jamás
a
alguien
como
tú
Gott,
dich
bete
ich
an,
denn
ich
werde
niemals
jemanden
wie
dich
finden
De
guerra
y
paz,
Dios
fuerte
y
tierno
eres
tú
Von
Krieg
und
Frieden,
Gott
stark
und
zart,
das
bist
du
Principio
y
fin,
el
Dios
eterno
eres
tú
Anfang
und
Ende,
der
ewige
Gott,
das
bist
du
Estás
tan
alto
y
tan
bajo,
a
lo
ancho
y
a
lo
largo
y
en
mi
ser
Du
bist
so
hoch
und
so
tief,
in
der
Weite
und
der
Länge,
und
in
meinem
Sein
Creaste
el
cielo,
las
estrellas,
el
mar,
el
universo
y
el
amor
Du
erschufst
den
Himmel,
die
Sterne,
das
Meer,
das
Universum
und
die
Liebe
Dios,
sólo
importas
tú,
eres
todo
tú,
la
razón,
la
luz
Gott,
nur
du
zählst,
du
bist
alles,
der
Grund,
das
Licht
Dios,
te
adoro
a
ti,
pues,
no
encontraré
jamás
a
alguien
como
tú
Gott,
dich
bete
ich
an,
denn
ich
werde
niemals
jemanden
wie
dich
finden
Dios
digno,
tú...
te
adoro
Würdiger
Gott,
du...
ich
bete
dich
an
No
hay
otro
como
tú
Es
gibt
keinen
anderen
wie
dich
Dios,
sólo
importas
tú,
eres
todo
tú,
la
razón,
la
luz
Gott,
nur
du
zählst,
du
bist
alles,
der
Grund,
das
Licht
Dios,
te
adoro
a
ti,
pues,
no
encontraré
jamás
a
alguien
como
tú
Gott,
dich
bete
ich
an,
denn
ich
werde
niemals
jemanden
wie
dich
finden
Alguien
como
tú,
nunca
habrá
alguien
como
tú
Jemand
wie
du,
niemals
wird
es
jemanden
wie
dich
geben
Te
adoraré
por
siempre,
Dios
Ich
werde
dich
für
immer
anbeten,
Gott
Te
adoraré
mi
Dios
Ich
werde
dich
anbeten,
mein
Gott
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Danilo Montero
Альбом
Sígueme
дата релиза
01-01-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.