Danilo Montero - Introducción A Salmo 84 - перевод текста песни на немецкий

Introducción A Salmo 84 - Danilo Monteroперевод на немецкий




Introducción A Salmo 84
Einleitung zu Psalm 84
Él es el palpitar de nuestro corazón
Er ist der Herzschlag unseres Herzens
Precioso eres Señor
Kostbar bist du, Herr
El salmista
Der Psalmist
Escribe un Salmo precioso
Schreibt einen kostbaren Psalm
Que introduce este tiempo de adoración
Der diese Zeit der Anbetung einleitet
En este día para nosotros
An diesem Tag für uns
Y él dice:
Und er sagt:
"Dichosos los que están en tu casa"
"Selig sind, die in deinem Hause wohnen"
Dichosos y felices
Selig und glücklich
¿Saben lo que quiere decir?
Weißt du, was das bedeutet?
Dignos de envidia aquellos que están cerquita de ti Señor
Beneidenswert sind jene, die ganz nah bei dir sind, Herr
Aquellos que contemplan tu rostro
Jene, die dein Angesicht schauen
Porque cuando esas personas
Denn wenn diese Menschen
Dice el salmista
Sagt der Psalmist
Cuando esas personas pasan el valle de angustia
Wenn diese Menschen durch das Tal der Trübsal gehen
Algo pasa, esas personas logran encontrar fortaleza en Dios
Etwas geschieht, diese Menschen schaffen es, Stärke in Gott zu finden
La vida nunca los toma por sorpresa en un sentido
Das Leben überrascht sie in gewisser Weise nie
Porque tarde que temprano
Denn früher oder später
Ellos vienen a descansar en la fuente de todo poder
Kommen sie, um in der Quelle aller Macht zu ruhen
Y de toda victoria, que es nuestro Dios
Und allen Sieges, die unser Gott ist
Y yo te quiero invitar a que esta tarde
Und ich möchte dich einladen, dass du heute Nachmittag
Y este día, le digas al Señor conmigo
und an diesem Tag mit mir dem Herrn sagst
Hagas tuya la canción del salmista, del Salmo 84
und das Lied des Psalmisten aus Psalm 84 zu deinem eigenen machst.
eres mi delicia Señor
Du bist meine Wonne, Herr
Te anhelo y te deseo
Ich sehne mich nach dir und begehre dich
Mira, puedes haber estado
Schau, du magst vielleicht gewesen sein
Tal vez has estado deseando, buscando otras cosas
Vielleicht hast du andere Dinge gewünscht, gesucht
Trabajo, dinero, recursos
Arbeit, Geld, Mittel
Alguien que te ame
Jemanden, der dich liebt
Pero la persona, la única
Aber die Person, die Einzige
Que puede saciar la eternidad de tu corazón, es Dios
Die die Ewigkeit deines Herzens stillen kann, ist Gott
Cuando vienes a su presencia
Wenn du in seine Gegenwart kommst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.