Danilo Montero - Salmo 84 - перевод текста песни на немецкий

Salmo 84 - Danilo Monteroперевод на немецкий




Salmo 84
Psalm 84
Cuando vienes a su presencia
Wenn du in seine Gegenwart kommst
Él te llena como nadie más
Erfüllt er dich wie niemand sonst
Te quiero invitar a que levantes esas manos conmigo
Ich möchte dich einladen, diese Hände mit mir zu erheben
Dondequiera que estés
Wo auch immer du bist
Y le digas conmigo al Señor
Und dass du mit mir zum Herrn sagst
"Te necesito, Señor
"Ich brauche dich, Herr
Te anhelo más que la vida misma, Señor"
Ich sehne mich mehr nach dir als nach dem Leben selbst, Herr"
Es mi delicia estar en tu casa
Es ist meine Freude, in deinem Haus zu sein
Encuentro refugio bajo tus alas
Ich finde Zuflucht unter deinen Flügeln
Dichosos te alaban
Selig sind, die dich preisen
Los que contemplan tu gloria, tu gloria
Die deine Herrlichkeit schauen, deine Herrlichkeit
Anhelo, deseo, me muero
Ich sehne mich, ich verlange, ich sterbe
Por estar contigo
Danach, bei dir zu sein
Te busco; hoy ruego
Ich suche dich; heute flehe ich
Permanecer toda mi vida aquí
Mein ganzes Leben hier zu bleiben
Gustar un momento de tu sonrisa
Einen Augenblick deines Lächelns zu kosten
Vale más que un tesoro, más que una vida, ¡sí!
Ist mehr wert als ein Schatz, mehr als ein Leben, ja!
Dichosos te alaban
Selig sind, die dich preisen
Los que contemplan tu gloria, tu gloria
Die deine Herrlichkeit schauen, deine Herrlichkeit
Anhelo, deseo, me muero
Ich sehne mich, ich verlange, ich sterbe
Por estar contigo
Danach, bei dir zu sein
Te busco; hoy ruego
Ich suche dich; heute flehe ich
Permanecer toda mi vida aquí
Mein ganzes Leben hier zu bleiben
Anhelo, deseo, me muero
Ich sehne mich, ich verlange, ich sterbe
Por estar contigo
Danach, bei dir zu sein
Te busco; hoy ruego
Ich suche dich; heute flehe ich
Permanecer toda mi vida aquí, oh-oh
Mein ganzes Leben hier zu bleiben, oh-oh
Levanta ese corazón y esas manos a él
Erhebe dein Herz und deine Hände zu ihm
Dile: "Señor, sostenme el día de hoy"
Sag ihm: "Herr, stütze mich heute"
"Dame fuerza de amarte a ti, Señor"
"Gib mir Kraft, dich zu lieben, Herr"
Dichoso el que tiene en ti su fortaleza
Selig der, der in dir seine Stärke hat
En medio de la aflicción, renueva sus fuerzas en ti
Mitten in der Bedrängnis erneuert er seine Kräfte in dir
Dichoso el que tiene en ti su fortaleza,
Selig der, der in dir seine Stärke hat, ja
En medio de la aflicción, renueva sus fuerzas en ti
Mitten in der Bedrängnis erneuert er seine Kräfte in dir
Dichoso el que tiene en ti su fortaleza (¡vamos, Iglesia!; ¡en medio!)
Selig der, der in dir seine Stärke hat (auf geht's, Gemeinde!; mitten drin!)
En medio de la aflicción, renuevas sus fuerzas en ti
Mitten in der Bedrängnis erneuerst du seine Kräfte in dir
Anhelo, deseo, me muero
Ich sehne mich, ich verlange, ich sterbe
Por estar contigo
Danach, bei dir zu sein
Te busco; hoy ruego
Ich suche dich; heute flehe ich
Permanecer toda mi vida
Mein ganzes Leben zu bleiben
Anhelo, deseo, me muero
Ich sehne mich, ich verlange, ich sterbe
Por estar contigo
Danach, bei dir zu sein
Te busco; hoy ruego
Ich suche dich; heute flehe ich
Permanecer toda mi vida aquí
Mein ganzes Leben hier zu bleiben
Toda mi vida aquí,
Mein ganzes Leben hier, ja
Toda mi vida aquí
Mein ganzes Leben hier
¡Oh!, ¡te anhelamos!
Oh!, wir sehnen uns nach dir!
¡Te anhelamos, Señor!
Wir sehnen uns nach dir, Herr!
¡Te buscamos!
Wir suchen dich!
¡Oh, Señor!
Oh, Herr!
Oh-oh-oh, Señor, Maravilloso Señor
Oh-oh-oh, Herr, wundervoller Herr
Anhelo, deseo, me muero
Ich sehne mich, ich verlange, ich sterbe
Por estar contigo
Danach, bei dir zu sein
Te busco; hoy ruego
Ich suche dich; heute flehe ich
Permanecer toda mi vida
Mein ganzes Leben zu bleiben
Anhelo, deseo, me muero
Ich sehne mich, ich verlange, ich sterbe
Por estar contigo
Danach, bei dir zu sein
Te busco; hoy ruego
Ich suche dich; heute flehe ich
Permanecer toda mi vida aquí
Mein ganzes Leben hier zu bleiben





Авторы: Coalo Zamarano, Danilo Montero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.