Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre estarás
Du wirst immer da sein
Él
es
nuestra
esperanza
Er
ist
unsere
Hoffnung
Y
el
que
siempre
va
a
estar
con
nosotros
Und
derjenige,
der
immer
bei
uns
sein
wird
Siempre
estarás
a
mi
lado
Du
wirst
immer
an
meiner
Seite
sein
Todo
tu
amor
me
cubrirá
All
deine
Liebe
wird
mich
bedecken
Mientras
yo
tome
de
tu
mano
Solange
ich
deine
Hand
nehme
Seguro
yo
voy
a
estar
Werde
ich
sicher
sein
Guía
mis
caminos,
corrige
mis
pasos
Leite
meine
Wege,
korrigiere
meine
Schritte
No
quiero
fallarte,
Señor
Jesús
Ich
will
dich
nicht
enttäuschen,
Herr
Jesus
Yo
voy
a
alabarte
mientras
tenga
vida
Ich
werde
dich
preisen,
solange
ich
lebe
Y
cuando
se
acabe,
por
la
eternidad
Und
wenn
es
endet,
in
Ewigkeit
Y
siempre
estarás
a
mi
lado
(Sí)
Und
du
wirst
immer
an
meiner
Seite
sein
(Ja)
Con
todo
tu
amor
me
cubrirás
Mit
all
deiner
Liebe
wirst
du
mich
bedecken
Mientras
yo
tome
de
tu
mano
Solange
ich
deine
Hand
nehme
Seguro
yo
voy
a
estar
Werde
ich
sicher
sein
Guía
mis
caminos,
corrige
mis
pasos
Leite
meine
Wege,
korrigiere
meine
Schritte
No
quiero
fallarte,
Señor
Jesús
Ich
will
dich
nicht
enttäuschen,
Herr
Jesus
Yo
voy
a
alabarte
mientras
tenga
vida
Ich
werde
dich
preisen,
solange
ich
lebe
Y
cuando
se
acabe,
por
la
eternidad
Und
wenn
es
endet,
in
Ewigkeit
Guía
mis
caminos,
corrige
mis
pasos
Leite
meine
Wege,
korrigiere
meine
Schritte
No
quiero
fallarte,
Señor
Jesús
Ich
will
dich
nicht
enttäuschen,
Herr
Jesus
Yo
voy
a
alabarte
mientras
tenga
vida
Ich
werde
dich
preisen,
solange
ich
lebe
Y
cuando
se
acabe,
por
la
eternidad
Und
wenn
es
endet,
in
Ewigkeit
Guíame,
guía
mis
caminos,
corrige
mis
pasos
Leite
mich,
leite
meine
Wege,
korrigiere
meine
Schritte
No
quiero
fallarte,
Señor
Jesús
(Señor
Jesús)
Ich
will
dich
nicht
enttäuschen,
Herr
Jesus
(Herr
Jesus)
Yo
voy
a
alabarte
mientras
tenga
vida
(Toda
la
vida)
Ich
werde
dich
preisen,
solange
ich
lebe
(Mein
ganzes
Leben)
Y
cuando
se
acabe
(Dice),
por
la
eternidad
Und
wenn
es
endet
(Los!),
in
Ewigkeit
Guía
mis
caminos
(Uh,
yeh-yeh),
corrige
mis
pasos
(Toda
mi
vida)
Leite
meine
Wege
(Uh,
yeh-yeh),
korrigiere
meine
Schritte
(Mein
ganzes
Leben)
No
quiero
fallarte
(No
quiero
fallarte),
Señor
Jesús
(Señor)
Ich
will
dich
nicht
enttäuschen
(Ich
will
dich
nicht
enttäuschen),
Herr
Jesus
(Herr)
Yo
voy
a
alabarte
mientras
tenga
vida
(Toda
mi
vida)
Ich
werde
dich
preisen,
solange
ich
lebe
(Mein
ganzes
Leben)
Y
cuando
se
acabe,
por
la
eternidad
Und
wenn
es
endet,
in
Ewigkeit
¡Dáselo
fuerte!
Gebt
ihm
lauten
Applaus!
Estamos
en
esta
noche
aquí
porque
Wir
sind
heute
Abend
hier,
weil
Creemos
que
hay
una
nueva
generación
que
Dios
está
levantando
Wir
glauben,
dass
es
eine
neue
Generation
gibt,
die
Gott
erweckt
En
las
naciones
y
aquí
en
Perú
también
In
den
Nationen
und
auch
hier
in
Peru
De
gente
que
ama
su
presencia
con
todo
el
corazón
Von
Menschen,
die
seine
Gegenwart
von
ganzem
Herzen
lieben
Que
ama
más
su
presencia
que
la
vida
misma
Die
seine
Gegenwart
mehr
lieben
als
das
Leben
selbst
Y
que
está
desesperada
por
él
Und
die
sich
verzweifelt
nach
ihm
sehnen
Que
se
muere
por
Dios
Die
für
Gott
brennen
¿Hay
de
esa
gente
aquí,
esta
noche?
Gibt
es
solche
Leute
hier,
heute
Abend?
Dígaselo
ahí,
con
todo
el
corazón
Sagt
es
ihm,
von
ganzem
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco J. Luna, Ginny C. Sotomayor
Альбом
Tu Amor
дата релиза
15-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.