Danity Kane - Pieces - перевод текста песни на немецкий

Pieces - Danity Kaneперевод на немецкий




Pieces
Bruchstücke
Ohh yeah, ohh yeah, eh
Ohh ja, ohh ja, eh
It′s midnight
Es ist Mitternacht
I'm ridin around
Ich fahre herum
My own world, me and my girl
Meine eigene Welt, ich und meine Freundin
Meeting some friends, getting it in
Treffe ein paar Freunde, habe Spaß
Just when a call comes through (eh, eh)
Gerade als ein Anruf reinkommt (eh, eh)
It took five account, 4 cars, 3 cribs
Es dauerte fünf Konten, 4 Autos, 3 Häuser
2 dogs and a one-year
2 Hunde und ein Jahr
Since the last time I spoke to you
Seit dem letzten Mal, dass ich mit dir gesprochen habe
(Aye yea, aye yea)
(Aye ja, aye ja)
Keep thinking about the last time
Denke immer an das letzte Mal
Do i say what′s on my mind
Sag ich, was mir durch den Kopf geht
Gave everything in my soul
Gab alles in meiner Seele
Now I'm onto another life
Jetzt bin ich in einem anderen Leben
And I promised that I wouldn't let myself get caught up in a love so blind
Und ich versprach, dass ich mich nicht in so eine blinde Liebe verstricken lassen würde
Next time I′ll do better
Nächstes Mal mache ich es besser
Do I run, do I stay
Soll ich laufen, soll ich bleiben
Throw this whole shit away
Das ganze Ding wegwerfen
Is it okay if I give you my heart again
Ist es okay, wenn ich dir mein Herz wieder gebe
Don′t break it to pieces
Zerbrich es nicht in Stücke
(No, don't do it. don′t do it)
(Nein, tu es nicht, tu es nicht)
I'm on the edge of what I feel
Ich bin am Rande dessen, was ich fühle
Do I believe is all this real
Glaube ich, dass das alles echt ist
You know the deal if I give you my heart again
Du kennst die Abmachung, wenn ich dir mein Herz wieder gebe
Don′t break it to pieces
Zerbrich es nicht in Stücke
(Dont do it no)
(Tu es nicht, nein)
Got me thinking about you
Bringst mich dazu, an dich zu denken
Been so alone without you
War so allein ohne dich
I remember when I could't be without you
Ich erinnere mich, als ich nicht ohne dich sein konnte
Sleep without you, i been good, so good, that I haven′t thought about you
Schlafen ohne dich, ich war gut, so gut, dass ich nicht an dich gedacht habe
Now you brought it back, I don't wanna it back
Jetzt bringst du es zurück, ich will es nicht zurück
Yeah I do, I'm confused
Doch ich will, ich bin verwirrt
This shit ain′t cool
Das ist nicht cool
Keep thinking about the last time
Denke immer an das letzte Mal
Do I say what′s on my mind
Sag ich, was mir durch den Kopf geht
Gave everything in my soul
Gab alles in meiner Seele
Now I'm onto another light
Jetzt bin ich in einem anderen Licht
And I promised I wouldn′t let myself get caught up in a love so blind
Und ich versprach, dass ich mich nicht in so eine blinde Liebe verstricken lassen würde
Next time I'll do better
Nächstes Mal mache ich es besser
Do I run, do I stay
Soll ich laufen, soll ich bleiben
Throw this whole shit away
Das ganze Ding wegwerfen
Is it okay if I give you my heart again
Ist es okay, wenn ich dir mein Herz wieder gebe
Don′t break it to pieces
Zerbrich es nicht in Stücke
(Dont do it)
(Tu es nicht)
I'm on the edge of what I feel
Ich bin am Rande dessen, was ich fühle
Do I believe is all this real
Glaube ich, dass das alles echt ist
You know the deal if I give you my heart again
Du kennst die Abmachung, wenn ich dir mein Herz wieder gebe
Don′t break it to pieces
Zerbrich es nicht in Stücke
(Dont do it, no)
(Tu es nicht, nein)
I be on that 50 cal
Ich bin auf diesem 50er Ding
I blew all my tears away
Ich habe all meine Tränen weggeblasen
See me on that ra ra shit
Sieh mich auf diesem Ra-Ra-Ding
I be on my game dear
Ich bin auf meinem Spiel, Liebling
I be on that 50 cal
Ich bin auf diesem 50er Ding
I blew all my tears away
Ich habe all meine Tränen weggeblasen
Tears away, tears away
Tränen weg, Tränen weg
I blew all my tears away
Ich habe all meine Tränen weggeblasen
Do I run, do I stay
Soll ich laufen, soll ich bleiben
Throw this whole shit away
Das ganze Ding wegwerfen
Is it okay if I give you my heart again
Ist es okay, wenn ich dir mein Herz wieder gebe
Don't break it to pieces
Zerbrich es nicht in Stücke
I'm on the edge of what I feel
Ich bin am Rande dessen, was ich fühle
Do I believe is all this real
Glaube ich, dass das alles echt ist
You know the deal if I give you my heart again
Du kennst die Abmachung, wenn ich dir mein Herz wieder gebe
Don′t break it to pieces
Zerbrich es nicht in Stücke





Авторы: Reeves Jeremy L, Romulus Ray, Yip Jonathan James, Mccullough Ray Charles, Mc Daniel Malcolm M


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.