Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
might
like
to
get
to
know
you
Ich
würde
dich
vielleicht
gerne
kennenlernen
But
I
can't
hear
you
right
now
Aber
ich
kann
dich
gerade
nicht
hören
You're
competing
with
the
music
Du
konkurrierst
mit
der
Musik
But
the
music's
way
too
loud
Aber
die
Musik
ist
viel
zu
laut
Why
don't
you
write
down
your
number
and
slip
it
to
me?
Warum
schreibst
du
nicht
deine
Nummer
auf
und
steckst
sie
mir
zu?
But
you
gotta
maneuver
discreetly
Aber
du
musst
es
diskret
machen
I
don't
want
my
business
leaking
people
like
run
their
mouth.
Ich
will
nicht,
dass
meine
Angelegenheiten
bekannt
werden,
Leute
tratschen
gern.
I
don't
need
no
pressure
from
you
Ich
brauche
keinen
Druck
von
dir
(I
don't
need
pressure,
no
pressure,
no)
(Ich
brauche
keinen
Druck,
keinen
Druck,
nein)
Don't
need
no
lectures
from
you.
Brauche
keine
Vorträge
von
dir.
So
just
give
me
one
night
and
I'ma
Also
gib
mir
nur
eine
Nacht
und
ich
werd'
Sleep
on
it,
sleep
on
it
Drüber
schlafen,
drüber
schlafen
And
I'll
get
back
at
ya
when
I
wanna
Und
ich
melde
mich
bei
dir,
wenn
ich
will
Sleep
on
it,
sleep
on
it
Drüber
schlafen,
drüber
schlafen
You
can
keep
popping
off
if
ya
wanna
Du
kannst
weiter
Sprüche
klopfen,
wenn
du
willst
You
keep
on
stressing
me
Du
stresst
mich
weiter
You,
you
keep
on
stressing
me
(Damn!)
Du,
du
stresst
mich
weiter
(Verdammt!)
Keep
on
stressin'
if
you
wanna
Stress
weiter,
wenn
du
willst
Sleep
on
it
(sleep
on
it),
I'ma
sleep
on
it
(sleep
on
it)
Schlaf
drüber
(schlaf
drüber),
ich
werd'
drüber
schlafen
(schlaf
drüber)
And
I'll
get
back
at
ya
when
I
wanna
Und
ich
melde
mich
bei
dir,
wenn
ich
will
I
would've
loved
to
hit
the
dance
floor
Ich
hätte
gerne
auf
der
Tanzfläche
getanzt
But
it's
way
to
crowded
right
now
Aber
es
ist
gerade
viel
zu
voll
Maybe
we'll
bump
into
each
other
in
the
future
Vielleicht
laufen
wir
uns
in
Zukunft
über
den
Weg
If
you
wanna
see
me
then
you'll
figure
it
out
Wenn
du
mich
sehen
willst,
wirst
du
es
schon
herausfinden
Me
and
my
girlfriends
came
to
do
it
Ich
und
meine
Freundinnen
sind
gekommen,
um
Spaß
zu
haben
After
workin'
hard
all
week
Nachdem
wir
die
ganze
Woche
hart
gearbeitet
haben
We
like
to
throw
our
open
toes
on
and
get
jazzy
Wir
ziehen
gern
unsere
offenen
Schuhe
an
und
machen
uns
schick
Lounge
in
the
party
but
you're
tryna
make
me
speak
Chillen
auf
der
Party,
aber
du
versuchst,
mich
zum
Reden
zu
bringen
I
don't
need
no
pressure
from
you
Ich
brauche
keinen
Druck
von
dir
(I
don't
need
pressure,
no
pressure,
no)
(Ich
brauche
keinen
Druck,
keinen
Druck,
nein)
Don't
need
no
lectures
from
you.
Brauche
keine
Vorträge
von
dir.
So
just
give
me
one
night
and
I'ma
Also
gib
mir
nur
eine
Nacht
und
ich
werd'
Sleep
on
it,
sleep
on
it
Drüber
schlafen,
drüber
schlafen
And
I'll
get
back
at
ya
when
I
wanna
Und
ich
melde
mich
bei
dir,
wenn
ich
will
Sleep
on
it,
sleep
on
it
Drüber
schlafen,
drüber
schlafen
You
can
keep
popping
off
if
ya
wanna
Du
kannst
weiter
Sprüche
klopfen,
wenn
du
willst
You
keep
on
stressing
me
Du
stresst
mich
weiter
You,
you
keep
on
stressing
me
(Damn!)
Du,
du
stresst
mich
weiter
(Verdammt!)
Keep
on
stressin'
if
you
wanna
Stress
weiter,
wenn
du
willst
But
I'ma
sleep
on
it,
sleep
on
it
Aber
ich
werd'
drüber
schlafen,
drüber
schlafen
And
I'll
get
back
at
ya
when
I
wanna
Und
ich
melde
mich
bei
dir,
wenn
ich
will
Ooh,
I
ain't
tryna
be
rude
Ooh,
ich
will
nicht
unhöflich
sein
But
you're
the
third
guy
tonight
that's
come
to
me
like
this.
Aber
du
bist
der
dritte
Typ
heute
Abend,
der
so
zu
mir
gekommen
ist.
You
see
I'm
tryna
be
cool,
but
these
dudes
keep
grabbing
me
Du
siehst,
ich
versuche,
cool
zu
bleiben,
aber
diese
Typen
grabschen
mich
ständig
an
They
keep
on
grabbing
me.
Sie
grabschen
mich
ständig
an.
I'm
ain't
tryna
be
conceited
Ich
versuche
nicht,
eingebildet
zu
sein
See
I
appreciate
the
compliments
you're
giving
to
me.
Sieh
mal,
ich
schätze
die
Komplimente,
die
du
mir
machst.
But
any
other
night
it'll
be
alright
Aber
an
jedem
anderen
Abend
wäre
es
in
Ordnung
But
now
theres
way
too
much
going
on.
Aber
jetzt
ist
einfach
viel
zu
viel
los.
Sleep
on
it,
sleep
on
it
Drüber
schlafen,
drüber
schlafen
And
I'll
get
back
at
ya
when
I
wanna
Und
ich
melde
mich
bei
dir,
wenn
ich
will
Sleep
on
it,
sleep
on
it
Drüber
schlafen,
drüber
schlafen
You
can
keep
popping
off
if
ya
wanna
Du
kannst
weiter
Sprüche
klopfen,
wenn
du
willst
You
keep
on
stressing
me
Du
stresst
mich
weiter
You-you
keep
on
stressing
me
(Damn!)
Du-du
stresst
mich
weiter
(Verdammt!)
Keep
on
stressin'
if
you
wanna
Stress
weiter,
wenn
du
willst
But
I'ma
sleep
on
it,
sleep
on
it
Aber
ich
werd'
drüber
schlafen,
drüber
schlafen
And
I'll
get
back
at
ya
when
I
wanna
Und
ich
melde
mich
bei
dir,
wenn
ich
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Storch, Jason P D Boyd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.