Текст и перевод песни Daniyel - SOMEBODY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laid
in
the
grass
with
demons
Лежал
на
траве
с
демонами
I
make
bad
decisions
Я
принимаю
плохие
решения
Nobody
to
teach
us
Некому
нас
учить
We
ain't
have
no
leaders
У
нас
не
было
лидеров
I'm
on
a
path
to
freedom
Я
на
пути
к
свободе
Used
to
take
Xanex
to
capture
that
feelin'
Раньше
принимал
Ксанакс,
чтобы
поймать
это
чувство
I
don't
need
it
18
Мне
оно
не
нужно,
мне
18
I'm
learning
all
the
serpents
in
the
grass
went
and
got
a
lawnmower
Я
узнаю,
что
все
змеи
в
траве
достали
газонокосилку
Cut
em
out,
she
don't
know
what
love
about
Вырезал
их,
она
не
знает,
что
такое
любовь
She
ain't
never
had
nobody
У
нее
никогда
никого
не
было
We
live
in
a
lost
society
Мы
живем
в
потерянном
обществе
Tryna
figure
it
out
Пытаюсь
разобраться
All
this
backstabbin'
bring
the
in
me
out
Все
эти
удары
в
спину
выпускают
во
мне
зверя
Had
no
choice
but
to
make
it
out
У
меня
не
было
выбора,
кроме
как
выбраться
отсюда
Food
stamps
and
getting
kicked
out
the
house
Продуктовые
талоны
и
выгоняют
из
дома
On
the
floor,
no
bed,
no
couch
На
полу,
без
кровати,
без
дивана
Sometimes
I
need
to
be
by
myself
(Myself)
Иногда
мне
нужно
побыть
одному
(Одному)
Take
time
to
find
myself
Найти
время,
чтобы
найти
себя
Love
myself
all
by
myself
Полюбить
себя
самого
But
I
know
that
I'm
not
by
myself
Но
я
знаю,
что
я
не
один
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
(Somebody)
Кто-то
любит
тебя
(Кто-то)
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
(Somebody)
Кто-то
любит
тебя
(Кто-то)
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
My
mind
just
shook
on
me
Мой
разум
только
что
пошатнулся
Baby,
look
at
me
Детка,
посмотри
на
меня
I'm
going
through
the
motions
Я
действую
машинально
I
could
really
use
your
company
Мне
бы
очень
пригодилась
твоя
компания
A
Portland
made
it
in
the
industry
Парень
из
Портленда
попал
в
индустрию
Is
he
the
chosen
one?
Он
избранный?
Or
is
this
meant
to
be?
Или
это
судьба?
So
many
silent
eyes
Так
много
молчаливых
глаз
Waitin'
for
me
to
fumble
Ждут,
когда
я
оступлюсь
I'm
grateful,
I'm
movin'
humble
Я
благодарен,
я
двигаюсь
скромно
Got
buzzin'
and
I
won't
bumble
with
love
Меня
распирает,
и
я
не
буду
играть
с
любовью
Used
to
escape
reality
with
the
drugs
Раньше
убегал
от
реальности
с
помощью
наркотиков
Used
to
hit
the
Halsey
Applebee's
meet
the
plug
Раньше
ходил
в
Applebee's
на
Хэлси,
чтобы
встретиться
с
дилером
On
the
72
bus
На
72
автобусе
Sittin'
with
my
friends
I
never
gave
two
Сидел
с
друзьями,
мне
было
все
равно
My
brother
in
the
pen
prayin'
everyday
to
God
Мой
брат
в
тюрьме
каждый
день
молится
Богу
When
he
got
out
the
bars
he
showed
me
how
to
write
bars
Когда
он
вышел
из-за
решетки,
он
показал
мне,
как
писать
рэп
Now
I'm
becomin'
a
star
Теперь
я
становлюсь
звездой
The
grass
is
looking
greener
Трава
кажется
зеленее
It's
a
story
of
Dani's
path
to
freedom
Это
история
пути
Дани
к
свободе
This
is
all
I
ever
wanted
in
my
life
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотел
в
своей
жизни
Feed
my
family
make
sure
my
brothers
are
all
right
(All
right,
all
right)
Прокормить
свою
семью,
убедиться,
что
с
моими
братьями
все
в
порядке
(Все
в
порядке,
все
в
порядке)
Sometimes
I
need
to
be
by
myself
Иногда
мне
нужно
побыть
одному
Take
time
to
find
myself
Найти
время,
чтобы
найти
себя
Love
myself
all
by
myself
Полюбить
себя
самого
But
I
know
that
I'm
not
by
myself
Но
я
знаю,
что
я
не
один
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
(Somebody)
Кто-то
любит
тебя
(Кто-то)
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
(Somebody)
Кто-то
любит
тебя
(Кто-то)
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
(Somebody)
Кто-то
любит
тебя
(Кто-то)
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves
you
Кто-то
любит
тебя
Somebody
loves,
hey
Кто-то
любит,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.