Текст и перевод песни Danju feat. DAZ - Gegenteil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gegenteil
Противоположность
Warum
will
ich
was
und
mache
dann
das
Gegenteil
Почему
я
хочу
чего-то,
а
потом
делаю
наоборот?
Warum
steh'n
wir
uns
viel
zu
oft
selbst
im
Weg
Почему
мы
так
часто
сами
себе
мешаем?
Warum
tauch'
ich
gerade
wieder
in
den
Nebel
ein
Почему
я
снова
погружаюсь
в
туман?
Warum
langsam
machen,
wenn
es
doch
auch
schneller
geht
Зачем
медлить,
если
можно
быстрее?
Warum
ist
dieser
Part
hier
nicht
ready
Почему
эта
часть
еще
не
готова?
Warum
sipp'
ich
gerad'
wieder
Henny
Почему
я
снова
пью
Хеннесси?
Warum
nicht
mehr
so,
wie
bei
Cali
Почему
все
не
так,
как
в
Калифорнии?
Warum
seh'
ich
selten
mein'
Daddy
Почему
я
редко
вижу
своего
отца?
Ich
weiß
vieles
besser,
ich
nehm
es
mir
vor
Я
многое
знаю
лучше,
я
планирую
это,
Doch
ich
setz'
es
am
Ende
nicht
um
Но
в
конце
концов
я
этого
не
делаю.
Belüge
mich
selbst,
man,
ich
finde
Ausreden
Обманываю
себя,
я
нахожу
отговорки.
Wer
sagt
mich
was
dafür
der
Grund
(hä?)
Кто
скажет
мне,
в
чем
причина?
(Ха?)
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
warum
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю
почему.
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
warum
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю
почему.
Dabei
wäre
das
sicher
nicht
schwer,
Хотя
это
наверняка
не
сложно,
Aber
sag'
wer
ist
wirklich
der,
der
er
eigentlich
gern'
wär
Но
скажи,
кто
на
самом
деле
тот,
кем
он
хотел
бы
быть?
Ich
bin
nicht
faul,
Я
не
ленив,
Aber
ich
glaub'
zu
viele
Zweifel,
sie
machen
mich
down
Но,
думаю,
слишком
много
сомнений,
они
меня
расстраивают.
An
manchen
tagen,
da
will
ich
nicht
raus
В
некоторые
дни
я
не
хочу
выходить.
Ich
will
nicht
reden,
mir
nicht
vergeben
Я
не
хочу
говорить,
не
хочу
прощать
себе.
Es
hilft
kein
Beten,
niemand
sehen,
nichts
erleben
Не
помогает
ни
молитва,
ни
встречи
с
людьми,
ни
переживания.
Alles
wird
gut,
lass'
mal,
Все
будет
хорошо,
брось,
Ich
kann
das
ändern,
quatsch'
man,
dass
was
ich
fühl',
Abfuck
Я
могу
это
изменить,
чушь,
то,
что
я
чувствую,
- это
отстой.
Immer
das
gleiche,
ich
nehme
mir
so
vieles
vor
Всегда
одно
и
то
же,
я
так
многого
себе
намечаю,
Doch
mache
dann
gar
nichts
und
mache
die
Scheiße
morgen
von
vorn'
Но
потом
ничего
не
делаю
и
завтра
начинаю
эту
хрень
заново.
Warum
will
ich
was
und
mache
dann
das
Gegenteil
Почему
я
хочу
чего-то,
а
потом
делаю
наоборот?
Warum
steh'n
wir
uns
viel
zu
oft
selbst
im
Weg
Почему
мы
так
часто
сами
себе
мешаем?
Warum
tauch'
ich
gerade
wieder
in
den
Nebel
ein
Почему
я
снова
погружаюсь
в
туман?
Warum
langsam
machen,
wenn
es
doch
auch
schneller
geht
Зачем
медлить,
если
можно
быстрее?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominik Alzner, Johannes Lieb, Kordi
Альбом
Tag 1
дата релиза
26-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.