Danju - Fahrn - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Danju - Fahrn




Fahrn
Driving
Mhh, mhh, ohh
Mhh, mhh, ohh
Ich fahr' schon lang wie in Trance
I've been driving like in a trance for a long time
Nachts sind alle Ampeln orange
At night all the traffic lights are orange
Blinke links fahre rechts
Indicate left, drive right
Die Elektronik vom Fiesta ist schlecht
The electronics of the Fiesta are bad
Die Scheibenwischer schmiern', was mies ist
The windshield wipers smear, which is bad
Doch wird schon nichts passieren - Jesus
But nothing will happen - Jesus
Dein Lambo ist nicht besser believe it
Your Lambo is not better believe it
Denn auch wenn mein Auto fährt, flieg ich
Because even when my car drives, I fly
(Flieg mit)
(Fly with me)
Nehm nochmal einen Zug vom Spliff
Take another puff from the joint
Der hinten drängelt, doch ich cruise, Bitch
The guy behind me is pushing, but I cruise, Bitch
Endlich seh wie sich der Depp verpisst
Finally see how the jerk pisses off
In den Boxen Kendrick Chapter 6
Kendrick Chapter 6 in the speakers
Und ich frag mich
And I ask myself
Wie kann man diesen Typen nicht lieben?
How can you not love this guy?
Erklär's mir nicht das ist übertrieben (Ah)?
Don't explain it to me it's exaggerated (Ah)?
Ich will nix wissen von der Welt
I don't want to know anything about the world
Handy aus nix wissen von der Welt
Mobile off nothing to know about the world
Lass uns fahrn'
Let's drive
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahrn'
Let's drive'
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahrn'
Let's drive'
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Alles klar Babe
Alright babe
Alles klar Babe
Alright babe
Alles klar Babe
Alright babe
Lass uns fahren
Let's drive
Lass uns fahren
Let's drive
Lass uns fahren
Let's drive
Augen zu, seh die ganze Crew im Auto
Close my eyes, see the whole crew in the car
Frag mich innerlich wie kann das sein?'
Ask myself internally 'how can that be?'
Beat voll aufgedreht, doch alles lautlos
Beat fully turned up, but everything silent
Mach sie wieder auf und bin allein'
Open them again and I'm alone'
Die Luft aus der Heizung ist trocken
The air from the heater is dry
Tunnel gesperrt, stand in der Zeitung seit Wochen
Tunnel closed, it's been in the newspaper for weeks
Doch egal Diggi juckt mich nicht
But whatever dude I don't care
Die tausend Lichter werden zu nem' bunten Strich
The thousand lights become a colored streak
Ich nehm mein Weed und mach ne Mische aufm' Handy
I take my weed and make a mix on my phone
Denn irgendwo ist immer grad' fourtwenty
Because somewhere it's always four twenty
Den Lärm der Stadt ertrag' ich kaum
I can hardly bear the noise of the city
Ich kann baun' beim fahrn' fahrn' beim Baunen
I can build while driving, drive while building
Aber sonst nicht viel - im Kopf kein Ziel
But not much else - no goal in mind
Bin müde, reiß' das Maul auf wie ein Krokodil
I'm tired, rip my mouth open like a crocodile
Ich sollte nach Hause, denn ich brauch' Schlaf
I should go home because I need sleep
Doch bieg ab auf die Autobahnausfahrt
But turn off at the freeway exit
Lass uns fahren
Let's drive
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahren
Let's drive
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahren
Let's drive
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Lass uns fahren yeah
Let's drive yeah
Alles klar Babe
Alright babe
Alles klar Babe
Alright babe
Alles klar Babe
Alright babe
Lass uns fahren
Let's drive
Lass uns fahren
Let's drive
Lass uns fahren
Let's drive
Immernoch kein Ziel im Kopf
Still no goal in mind
Autobahnpolizei guckt - erschießt mich doch (Ha?)
Highway patrol is watching - shoot me (Ha?)
Ja, es riecht nach Ganja in meim' Panzer (Was?)
Yeah, it smells like ganja in my tank (What?)
Und nein ich halt' nicht an, solang' ich Tank hab'
And no I won't stop as long as I have gas
Doch mal ehrlich ne Kontrolle wär' fatal
But honestly, a check would be fatal
Das blaue Licht am Horizont - fahr' näher ran
The blue light on the horizon - drive closer
Würd' gern zu McCafe Süßes holn'
Would like to get sweets from McCafe
Werd' von LKW's überholt
Get overtaken by trucks
Shit, was ist los mit diesem Typen?
Shit, what's wrong with this guy?
Ich hoff' ich fahr' in Richtung Süden
I hope I'm going south
Doch egal, hauptsache weg von hier
But it doesn't matter, the main thing is to get away from here
Seh' wie Scheinwerfer in den Pfützen reflektiern'
See headlights reflecting in the puddles
Sie verschwinden - wie die Gedanken in mir drin
They disappear - like the thoughts inside me
Fahr' dahin wo all' das nicht existiert
Drive to where all that doesn't exist
(Ah) Blas' den Rauch in die Nacht
(Ah) Blow the smoke into the night
Tausendste Ausfahrt verpasst
Thousandth exit missed
In welche Richtung ist egal
Which direction doesn't matter
Lass uns einfach fahren'
Let's just drive
Lass uns einfach fahren'
Let's just drive
(Ey) I don't know where to go
(Hey) I don't know where to go
So run away from you
So run away from you
In welche Richtung ist egal
Which direction doesn't matter
Lass uns einfach fahrn'
Let's just drive
Lass uns einfach fahrn'
Let's just drive'
(Ey) I don't know where to go
(Hey) I don't know where to go
So run away from you
So run away from you
Mir is ganz egal wohin
I don't care where to
(Ah) Mir is ganz egal wohin
(Ah) I don't care where to
(Ah) Mir is ganz egal wohin
(Ah) I don't care where to
Lass sie fahren ist egal wohin
Let her drive doesn't matter where
In welche Richtung ist egal
Which direction doesn't matter
Ich will einfach fahren'
I just wanna drive
Ich will einfach fahren'
I just wanna drive
In ner' Stunde komm ich wieder
I'll be back in an hour
Oder ich fahr runter bis Sevilla
Or I drive down to Seville
I don't know where to go
I don't know where to go
So run away from you
So run away from you





Авторы: Dennis Glaeser, Johannes Lieb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.