Текст и перевод песни Danju - Stoned ohne Grund
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stoned ohne Grund
Stoned for No Reason
Pass
den
Jay
Jay,
Pass
den
Jay
Jay
Pass
the
Jay,
pass
the
Jay
Bitch
ich
brauch'
n'
M&M
wie
Hailie
Baby,
I
need
an
M&M
like
Hailie
Das
beste
Weed
Europas
hat
wer?
Who's
got
the
best
weed
in
Europe?
Komm
rum,
du
denkst,
dass
du
im
Udopea
wärst
Come
hang
out,
you'll
think
you're
in
a
utopia
Ich
schieb
ziemlich
krasse
Filme
hat
mit
Guz
was
zu
tun
I'm
making
some
crazy
films
that
have
something
to
do
with
Guz
Doch
ich
wär
sogar
fresh
im
Fruit
of
the
Loom
But
I'd
be
fresh
even
in
Fruit
of
the
Loom
Rauch
noch
mehr
als
die
vom
Snoop
seiner
Crew
I
smoke
more
than
the
guys
in
Snoop's
crew
Aber
ein
falsches
Wort
und
es
geht
Boom
Baba
Boom!
But
one
wrong
word
and
it's
Boom
Baba
Boom!
Ich
hab
im
Garten
3,
4 Kilo,
Bitch
I've
got
3,
4 kilos
in
my
garden,
baby
Alle
Pflanzen
groß
und
stark
- Zlatan
Ibrahimovic
All
the
plants
are
big
and
strong
- Zlatan
Ibrahimovic
Bin
vielleicht
der
coolste
Weiße
im
Game
I
might
be
the
coolest
white
guy
in
the
game
Und
wenn
nicht,
ist
egal,
geb
n
Scheiß,
ich
bin
fame
And
if
I'm
not,
who
cares,
I
don't
give
a
damn,
I'm
famous
Verdien'
du
weiterhin
in
der
Spätschicht
dein
Brot
You
keep
earning
your
keep
on
the
night
shift
Ich
hab
so
viel
Hoes
verdammt,
ich
änder'
täglich
den
Code
I've
banged
so
many
hoes,
I
change
the
code
every
day
Ich
rauch
wann
und
wo
ich
will,
scheiß
auf
jedes
Verbot
I
smoke
whenever
and
wherever
I
want,
screw
every
ban
Und
was
sind
2,
3 Jahre?
Bin
ja
ewig
lang
tot
And
what's
2,
3 years?
I'll
be
dead
for
ages
anyway
Dis
hier
ist
ein
Toast
auf
die
Jungs
This
is
a
toast
to
the
boys
Toast
auf
die
Jungs,
alter
Toast
to
the
boys,
man
Toast
auf
die
Jungs
Toast
to
the
boys
Immer
stoned
ohne
Grund
Always
stoned
for
no
reason
Stoned
ohne
Grund
Stoned
for
no
reason
Immer
stoned
ohne
Grund
Always
stoned
for
no
reason
Dis
hier
ist
ein
Toast
auf
die
Jungs
This
is
a
toast
to
the
boys
Toast
auf
die
Jungs,
alter
Toast
to
the
boys,
man
Toast
auf
die
Jungs
Toast
to
the
boys
Immer
stoned
ohne
Grund
Always
stoned
for
no
reason
Stoned
ohne
Grund
Stoned
for
no
reason
Immer
stoned
ohne
Grund
Always
stoned
for
no
reason
Bitch
ich
rauche
jeden
Tag
Baby,
I
smoke
every
day
Ich
hör
nicht
auf
und
morgen
morgen
tu
ich's
von
vorn
vorn
I
won't
stop,
and
tomorrow
I'll
do
it
all
again
Bitch
ich
rauche
jeden
Tag
Baby,
I
smoke
every
day
Ich
hör
nicht
auf
und
morgen
morgen
tu
ich's
von
vorn
vorn
I
won't
stop,
and
tomorrow
I'll
do
it
all
again
Bitch
ich
rauche
jeden
Tag
Baby,
I
smoke
every
day
Ich
hör
nicht
auf
und
morgen
morgen
tu
ich's
von
vorn
vorn
I
won't
stop,
and
tomorrow
I'll
do
it
all
again
Bitch
ich
rauche
jeden
Tag
Baby,
I
smoke
every
day
Ich
hör
nicht
auf
und
morgen
morgen
tu
ich's
von
vorn
vorn
I
won't
stop,
and
tomorrow
I'll
do
it
all
again
Still
blazin',
we
do
this
daily
Still
blazin',
we
do
this
daily
Alles
cool,
cuz
jaja
blowin'
so
amazin'
Everything's
cool,
cuz
yeah,
I'm
smokin'
so
amazing
Americano
du
fragst
"Was'n
da
los?"
Americano,
you
ask
"What's
up?"
Esta
fumao,
ey,
esta
fumao
Esta
fumao,
hey,
esta
fumao
Ihr
regt
euch
auf
über
Slang
You
get
all
worked
up
about
slang
Aber
bitch,
so
reden
alle
meine
Bros
aus
den
Slums
But
baby,
it's
how
all
my
bros
in
the
slums
talk
Stopf
dir
dein
Maul
mit
der
Gun
Stuff
your
mouth
with
my
gun
Und
fick
Hoes
aus
Ländern,
die
du
nicht
mal
aussprechen
kannst
And
fuck
hoes
from
countries
you
can't
even
pronounce
Ich
mach
Haze
jetzt
auch
am
Morning
klar
I'm
doing
haze
in
the
morning
now
Fresse
viel
zu
trocken
wie
der
State
of
California
My
mouth
is
too
dry
like
the
State
of
California
Doch
ich
bin
viel
zu
süß
ey
yau
But
I'm
way
too
sweet,
yeah
Digga
alle
wollen
die
Krone,
ich
hab
ne
Güz
Cap
auf
Everybody
wants
the
crown,
but
I've
got
a
Güz
cap
on
Dis
hier
ist
ein
Toast
auf
die
Jungs
This
is
a
toast
to
the
boys
Toast
auf
die
Jungs,
alter
Toast
to
the
boys,
man
Toast
auf
die
Jungs
Toast
to
the
boys
Immer
stoned
ohne
Grund
Always
stoned
for
no
reason
Stoned
ohne
Grund
Stoned
for
no
reason
Immer
stoned
ohne
Grund
Always
stoned
for
no
reason
Dis
hier
ist
ein
Toast
auf
die
Jungs
This
is
a
toast
to
the
boys
Toast
auf
die
Jungs,
alter
Toast
to
the
boys,
man
Toast
auf
die
Jungs
Toast
to
the
boys
Immer
stoned
ohne
Grund
Always
stoned
for
no
reason
Stoned
ohne
Grund
Stoned
for
no
reason
Immer
stoned
ohne
Grund
Always
stoned
for
no
reason
Bitch
ich
rauche
jeden
Tag
Baby,
I
smoke
every
day
Ich
hör
nicht
auf
und
morgen
morgen
tu
ich's
von
vorn
vorn
I
won't
stop,
and
tomorrow
I'll
do
it
all
again
Bitch
ich
rauche
jeden
Tag
Baby,
I
smoke
every
day
Ich
hör
nicht
auf
und
morgen
morgen
tu
ich's
von
vorn
vorn
I
won't
stop,
and
tomorrow
I'll
do
it
all
again
Bitch
ich
rauche
jeden
Tag
Baby,
I
smoke
every
day
Ich
hör
nicht
auf
und
morgen
morgen
tu
ich's
von
vorn
vorn
I
won't
stop,
and
tomorrow
I'll
do
it
all
again
Bitch
ich
rauche
jeden
Tag
Baby,
I
smoke
every
day
Ich
hör
nicht
auf
und
morgen
morgen
tu
ich's
von
vorn
vorn
I
won't
stop,
and
tomorrow
I'll
do
it
all
again
Motherfuckin'
Danju
Motherfuckin'
Danju
This
is
motherfuckin'
Danju
This
is
motherfuckin'
Danju
Put
your
motherfuckin'
Ganja
Put
your
motherfuckin'
Ganja
Your
motherfuckin'
Ganja
Your
motherfuckin'
Ganja
Put
your
motherfuckin'
Ganja
Put
your
motherfuckin'
Ganja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lennard Oestmann, Johannes Lieb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.