Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Love Someone
Wenn du jemanden liebst
Now
all
the
chains
are
broken
Jetzt
sind
alle
Ketten
gebrochen
Oh
with
the
locks
lying
on
the
floor
Oh,
die
Schlösser
liegen
auf
dem
Boden
And
I'm
a
door
wide
open
Und
ich
bin
eine
weit
geöffnete
Tür
Oh
how
could
I
ask
for
more
– ya
Oh,
wie
könnte
ich
mehr
verlangen
– ja
How
could
I
ask
for
more
– ya
Wie
könnte
ich
mehr
verlangen
– ja
When
you
love
someone
Wenn
du
jemanden
liebst
When
you
love
someone
Wenn
du
jemanden
liebst
Oh
your
heart
beats
young
Oh,
dein
Herz
schlägt
jung
When
you
love
someone
Wenn
du
jemanden
liebst
You
know
I
walk
to
the
ocean
Du
weißt,
ich
gehe
zum
Ozean
Oh
with
a
dark
night-a
threatening
Oh,
während
eine
dunkle
Nacht
droht
I
keep
my
heart
wide
open
Ich
halte
mein
Herz
weit
offen
And
fearless
I
walked
right
in
– ya
Und
furchtlos
ging
ich
hinein
– ja
When
you
love
someone
Wenn
du
jemanden
liebst
When
you
love
someone
Wenn
du
jemanden
liebst
Oh
your
heart
beats
young
Oh,
dein
Herz
schlägt
jung
When
you
love
some
(love
some)
Wenn
du
jemanden
liebst
(jemanden
liebst)
When
you
love
some
(love
some)
Wenn
du
jemanden
liebst
(jemanden
liebst)
When
you
love
some
(love
some)
Wenn
du
jemanden
liebst
(jemanden
liebst)
When
you
love
someone
Wenn
du
jemanden
liebst
When
you
love
someone
Wenn
du
jemanden
liebst
Oh
your
heart
beats
young
Oh,
dein
Herz
schlägt
jung
When
you
love
someone
Wenn
du
jemanden
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Edwards, Nile Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.