Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
vieja
es
una
jefa
y
esto
me
lo
he
inventa'o
Моя
мать
- начальница,
и
я
это
придумал
Yo
quiero
plantar
un
hermoso
jardín
de
marihuana
Я
хочу
посадить
прекрасный
сад
из
марихуаны
Poder
invitar
al
manager
a
hierba
toda
la
semana
И
пригласить
менеджера
покурить
траву
всю
неделю
Dile
que
no
hay
nada
que
temer
a
la
mama
Скажи
ему,
что
маме
нечего
бояться
Por
estar
un
rato
en
cama
dando
a
la
rama
За
то,
что
немного
полежим,
расслабившись
Y
que
tú
sólo
quieres
paz
И
что
тебе
нужен
только
покой
Que
tú
sólo
quieres
paz
Тебе
нужен
только
покой
Oye
hijo,
no
me
engañes
Эй,
малыш,
не
обманывай
меня
No
permito
que
te
dañes
Я
не
позволю
тебе
себе
навредить
No
me
gusta
que
te
drogues
Мне
не
нравится,
когда
ты
употребляешь
наркотики
Déjame
en
paz,
que
te
follen
Оставь
меня
в
покое,
пусть
тебя
полюбят
Esa
es
la
respuesta
del
inconsciente
Это
ответ
подсознания
Que
poco
a
poco
deja
de
ser
inteligente
Которое
постепенно
теряет
интеллект
Y
acaba
siendo
arrestado
por
el
señor
agente
И
в
конце
концов
попадает
под
арест
к
агенту
Mientras
le
señala
a
toda
la
gente
Пока
он
указывает
на
всех
Presiento
llegar
el
momento
Чувствую,
наступит
момент
De
tomar
asiento
y
empezar
a
fumar
Red
Rose
Когда
я
сяду
и
начну
курить
Red
Rose
Pensar
en
dejar
de
pensar
Подумать
о
том,
чтобы
перестать
думать
Y
empezar
a
dejarse
llevar
por
los
flows
И
начать
отдаваться
потоку
This
is
how
the
hardcore
rap
goes
Так
вот
как
звучит
хардкорный
рэп
Escucha
mamá,
esta
droga
blanda
Слушай,
мама,
эта
мягкая
трава
Hace
menos
daño
que
toda
la
droga
legal
que
consumes
Наносит
меньше
вреда,
чем
все
легальные
наркотики,
которые
ты
употребляешь
Así
que
déjame
tranquilo
cuando
fume
Так
что
оставь
меня
в
покое,
когда
я
буду
курить
Y
empezó
a
gritarme
desde
el
sofá
И
она
начала
кричать
на
меня
с
дивана
¿Quieres
parar
ya
con
la
mierda
del
rap?
Ты
уже
перестанешь
с
этой
ерундой
про
рэп?
No
mamá,
no
tengo
freno
Нет,
мама,
у
меня
нет
тормозов
Dale
una
calada,
tira
el
ibuprofeno
Попробуй
затянуться,
брось
ибупрофен
Y
ves
que
ves
que
ya
no
sientes
el
suelo
bajo
tus
pies
И
увидишь,
что
больше
не
чувствуешь
землю
под
ногами
Por
la
medicación
Из-за
лекарств
Por
la
medicación
Из-за
лекарств
Procura
tener
a
mano
un
Red
Bull
Постарайся
держать
под
рукой
Red
Bull
Y
un
buen
disco
de
la
old
school
И
хороший
диск
старой
школы
No
te
pongas
a
hacer
el
gandul
Не
начинай
лениться
Porque
te
arrasamos
los
que
vamos
a
full
Потому
что
мы
растопчем
тех,
кто
идет
на
полную
Yeah,
boom
bap
Да,
бум
бап
Yeah,
boom
bap
Да,
бум
бап
Cruzo
a
nado
por
mis
lagunas
Переплываю
свои
лагуны
Bajo
rebozándome
por
las
dunas
Спускаюсь
по
дюнам,
укрываясь
Ojo
con
lo
que
fumas
Осторожно
с
тем,
что
куришь
Más
aún
si
estás
en
ayunas
Особенно,
если
ты
натощак
Yo
no
quiero
ser
un
robot
Я
не
хочу
быть
роботом
Ni
mentir
a
la
peña
como
el
tarot
И
врать
людям,
как
таро
Mi
flow
se
estudia
en
Futuroscope
Мой
флоу
изучают
в
Футуроскопе
Porque
suena
to'
dope
Потому
что
он
звучит
круто
Yo
quiero
plantar
un
hermoso
jardín
de
marihuana
Я
хочу
посадить
прекрасный
сад
из
марихуаны
Poder
invitar
al
manager
a
hierba
toda
la
semana
И
пригласить
менеджера
покурить
траву
всю
неделю
Dile
que
no
hay
nada
que
temer
a
la
mama
Скажи
ему,
что
маме
нечего
бояться
Por
estar
un
rato
en
cama
dando
a
la
rama
За
то,
что
немного
полежим,
расслабившись
Y
que
tú
sólo
quieres
paz
И
что
тебе
нужен
только
покой
Que
tú
sólo
quieres
paz
Тебе
нужен
только
покой
Y
ahora
me
voy
a
tirar
un
poema
real
aunque
nada
hermoso
И
теперь
я
собираюсь
произнести
настоящее
стихотворение,
хотя
и
не
красивое
Ella
sólo
quería
una
polla
con
grosor
Ей
просто
хотелось
член
с
толщиной
Y
acabó
poniendo
una
denuncia
de
acoso
И
она
в
итоге
подала
заявление
о
преследовании
Y
por
eso,
aunque
él
sólo
quería
un
beso
y
robar
un
bolso
И
поэтому,
хотя
он
хотел
только
поцелуя
и
украсть
сумку
Acabó
enterrándola
en
un
foso
de
la
finca
de
Alfonso
Он
в
итоге
закопал
ее
в
яме
на
поместье
Альфонсо
Y
eso,
la
familia
quiso
verle
preso
И
семья
хотела,
чтобы
его
посадили
в
тюрьму
Pero
en
este
mundo
occidental
en
falso
progreso
Но
в
этом
западном
мире
в
ложном
прогрессе
Con
esta
ley
fracaso
sin
peso
С
этим
законом
провал
без
веса
Sólo
es
posible
el
retroceso
Возможен
только
откат
A
los
corruptos
К
коррумпированным
Que
les
follen,
man
Пусть
их
полюбят,
чувак
Y
a
los
asesinos
И
к
убийцам
Que
les
follen,
man
Пусть
их
полюбят,
чувак
A
los
violadores
К
насильникам
Que
les
follen
también
Пусть
их
тоже
полюбят
A
esos
que
les
follen
también
К
тем,
кого
тоже
нужно
полюбить
Que
les
follen,
man
Пусть
их
полюбят,
чувак
Que
les
follen,
man
Пусть
их
полюбят,
чувак
A
los
putos
pederastas
К
проклятым
педофилам
Que
les
follen
también
Пусть
их
тоже
полюбят
A
esos
que
les
follen
también
К
тем,
кого
тоже
нужно
полюбить
Y
que
le
follen
a
todos
los
artistas
que
me
han
difama'o
alguna
vez
И
пусть
всем
артистам,
которые
меня
когда-либо
оклеветали,
тоже
полюбят
Y
que
le
follen
a
todos
los
managers
И
пусть
всем
менеджерам
De
mierda
que
me
han
vendi'o
la
moto
Дрянь,
которые
меня
обманули
Y
que
le
follen
a
tu
padre
y
a
tu
madre
y
a
tu
hermana
И
пусть
твоему
отцу
и
матери
и
сестре
полюбят
Me
cago
en
Dios
Я
плюю
на
Бога
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.