Текст и перевод песни Danna Lisboa - Ecoa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
não
toca
meu
som
limita
meus
lugares
You
don't
play
my
music,
you
limit
my
places
100%
sangue
bom
só
se
portar
bulgari
100%
good
blood,
only
wearing
Bulgari
E
quando
estou
com
as
manas
soltas
nós
somos
vulgares
And
when
I'm
out
with
my
girls,
we're
loud
Não
se
esqueça
quem
nós
somos,
somos
pilares
Don't
forget
who
we
are,
we
are
pillars
De
qualquer
forma
vou
compor
nos
beats
sem
limites
Either
way,
I'm
going
to
write
on
beats
without
limits
Vou
militar
pra
limitados
apertar
repeat
I'm
going
to
make
the
haters
hit
repeat
Calma,
não
se
irrite
estou
fazendo
outro
rit
Calm
down,
don't
get
upset,
I'm
making
another
beat
Calma,
não
se
irrite
eu
sou
a
Danna
então
não
brinque
Calm
down,
don't
get
upset,
I'm
Danna,
so
don't
mess
with
me
Sou
a
travesti
que
vem
do
gueto
e
você
passa
mal
I'm
the
transvestite
from
the
ghetto
and
it
makes
you
sick
Seu
papinho
de
respeito
já
perdeu
moral
Your
respectful
talk
has
lost
its
moral
O
que
te
deixa
mal
é
ver
que
soa
visceral
What
makes
you
sick
is
to
see
that
it
sounds
real
Hoje
eu
sou
a
mina
e
não
uma
ficha
criminal
Today
I'm
a
girl
and
not
a
criminal
record
Diga
onde
cê
vive,
que
gênero
quem
te
define
Tell
me
where
you
live,
what
gender
defines
you
Eu
vou
atrás
eu
sou
de
paz
na
vida
tipo
Lenine
I'll
go
after
you,
I'm
peaceful
in
life
like
Lenine
Paciência
é
propensa,
pensa,
não
julgue
pela
a
aparência
e
a
crença
Patience
is
likely,
think,
don't
judge
by
appearance
and
belief
Cresça
e
apareça,
não
faça
minha
sentença
Grow
up
and
show
yourself,
don't
make
my
sentence
Quanto
mais
você
me
xinga
eu
crio
e
vou
na
ginga
The
more
you
insult
me,
the
more
I
create
and
dance
Me
fortaleço
e
faço
das
minhas
rimas
obra
prima
I
strengthen
myself
and
make
my
rhymes
a
masterpiece
Quanto
mais
você
me
oprime
crio
mais
suingue
The
more
you
oppress
me,
the
more
swing
I
create
A
vida
é
luta
não
brinco
estou
no
ringue
Life
is
a
fight,
I'm
not
playing,
I'm
in
the
ring
Isso
não
vai
doer,
minha
voz
ecoei
This
won't
hurt,
my
voice
echoes
Manas
vamos
juntas
voem,
voem,
voem,
voem
Girls,
let's
fly
together,
fly,
fly,
fly,
fly
Vo
vo
vo
vo
voem
vo
vo
vo
vo
voem
Fly
fly
fly
fly
fly
fly
fly
fly
fly
fly
Vo
vo
vo
vo
vrum
vra
voem.
Fly
fly
fly
fly
vrum
vra
fly.
As
manas
garantindo
no
suingue
The
girls
rocking
the
beat
Na
pista
trinkam
On
the
dance
floor,
they
drink
De
segunda
a
domingo
sempre
lacram
From
Monday
to
Sunday,
they
always
slay
Lacram,
lacram,
lacram
They
slay,
they
slay,
they
slay
Sem
pudor
vão
vão
até
o
chão
Without
shame,
they
go
all
the
way
down
As
manas
que
lacram
de
lá
The
girls
who
slay
from
there
As
manas
que
lacram
de
cá
The
girls
who
slay
from
here
Que
querere
querere
que
au
Who
wants,
wants,
who
aw
Que
querere
querere
que
Who
wants,
wants,
who
Karrr
kaka
karrr
kaka
Karrr
kaka
karrr
kaka
Kurumm
ka
kurumm
ka
Kurumm
ka
kurumm
ka
Kakaka
kurumm
kaka
Kakaka
kurumm
kaka
Isso
não
vai
doer,
minha
voz
ecoei
This
won't
hurt,
my
voice
echoes
Manas
sapas,
manos
trans,
vamos
voem,
voem
Lesbian
girls,
trans
men,
let's
fly,
fly
Isso
não
vai
doer,
minha
voz
ecoei
This
won't
hurt,
my
voice
echoes
Manas
travas,
manas
trans,
vamos
voem,
ecoem
Trans
girls,
trans
girls,
let's
fly,
echo
Isso
não
vai
doer,
minha
voz
ecoei
This
won't
hurt,
my
voice
echoes
Manas
sapas,
manos
manas
trans,
chama
as
travas
Lesbian
girls,
trans
men
and
women,
call
the
trans
women
Chama
todos,
vamos
juntos
nossa
voz
ecoem
Call
everyone,
let's
join
together
our
voices
echo
Vo
vo
vo
vo
vo
vruuuuu
vra
voem.
Fly
fly
fly
fly
fly
vruuuuu
vra
fly.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danna Lisboa
Альбом
Ideais
дата релиза
03-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.