Текст и перевод песни Danna Lisboa - Ecoa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
não
toca
meu
som
limita
meus
lugares
Ты
не
слышишь
мой
звук,
ограничиваешь
меня
100%
sangue
bom
só
se
portar
bulgari
У
меня
100%
чистой
крови,
веду
себя
только
роскошно
E
quando
estou
com
as
manas
soltas
nós
somos
vulgares
И
когда
я
с
подругами,
мы
ведём
себя
вульгарно
Não
se
esqueça
quem
nós
somos,
somos
pilares
Не
забывай,
кто
мы
такие,
мы
- опора
De
qualquer
forma
vou
compor
nos
beats
sem
limites
В
любом
случае,
я
буду
писать
музыку
на
битах
без
ограничений
Vou
militar
pra
limitados
apertar
repeat
Буду
бороться
за
то,
чтобы
ограниченные
люди
нажимали
на
повтор
Calma,
não
se
irrite
estou
fazendo
outro
rit
Успокойся,
не
раздражайся,
я
делаю
новый
ритм
Calma,
não
se
irrite
eu
sou
a
Danna
então
não
brinque
Успокойся,
не
раздражайся,
я
- Данна,
так
что
не
играй
со
мной
Sou
a
travesti
que
vem
do
gueto
e
você
passa
mal
Я
- трансвестит,
которая
пришла
из
гетто,
и
тебе
от
этого
плохо
Seu
papinho
de
respeito
já
perdeu
moral
Твои
разговоры
об
уважении
уже
потеряли
смысл
O
que
te
deixa
mal
é
ver
que
soa
visceral
Тебя
бесит,
что
это
звучит
так
искренне
Hoje
eu
sou
a
mina
e
não
uma
ficha
criminal
Сегодня
я
- звезда,
а
не
преступница
Diga
onde
cê
vive,
que
gênero
quem
te
define
Скажи,
где
ты
живешь,
какой
у
тебя
пол,
кто
ты
Eu
vou
atrás
eu
sou
de
paz
na
vida
tipo
Lenine
Я
найду
тебя,
я
человек
мирный,
как
Ленни
Кравиц
Paciência
é
propensa,
pensa,
não
julgue
pela
a
aparência
e
a
crença
Терпение
уместно,
подумай,
не
суди
по
внешности
и
вере
Cresça
e
apareça,
não
faça
minha
sentença
Расти
и
развивайся,
не
выноси
мне
приговор
Quanto
mais
você
me
xinga
eu
crio
e
vou
na
ginga
Чем
больше
ты
меня
оскорбляешь,
тем
больше
я
творю
и
двигаюсь
в
ритме
Me
fortaleço
e
faço
das
minhas
rimas
obra
prima
Я
становлюсь
сильнее
и
превращаю
свои
рифмы
в
шедевр
Quanto
mais
você
me
oprime
crio
mais
suingue
Чем
больше
ты
меня
угнетаешь,
тем
больше
я
создаю
грува
A
vida
é
luta
não
brinco
estou
no
ringue
Жизнь
- это
борьба,
я
не
играю,
я
на
ринге
Isso
não
vai
doer,
minha
voz
ecoei
Это
не
больно,
мой
голос
эхом
разнесся
Manas
vamos
juntas
voem,
voem,
voem,
voem
Сестры,
давайте
вместе,
взлетим,
взлетим,
взлетим,
взлетим
Vo
vo
vo
vo
voem
vo
vo
vo
vo
voem
Взле
взле
взле
взлетим
взле
взле
взле
взлетим
Vo
vo
vo
vo
vrum
vra
voem.
Взле
взле
взле
вжух
вра
взлетим.
As
manas
garantindo
no
suingue
Девчонки
отрываются
в
ритме
Na
pista
trinkam
На
танцполе
зажигают
De
segunda
a
domingo
sempre
lacram
С
понедельника
по
воскресенье
всегда
плачут
Lacram,
lacram,
lacram
Плачут,
плачут,
плачут
Sem
pudor
vão
vão
até
o
chão
Без
стеснения
двигаются
до
пола
As
manas
que
lacram
de
lá
Девчонки,
которые
плачут
оттуда
As
manas
que
lacram
de
cá
Девчонки,
которые
плачут
отсюда
Que
querere
querere
que
au
Которые
хотят
хотят,
чтобы
ау
Que
querere
querere
que
Которые
хотят
хотят,
чтобы
Karrr
kaka
karrr
kaka
Карр
кака
карр
кака
Kurumm
ka
kurumm
ka
Курумм
ка
курумм
ка
Kakaka
kurumm
kaka
Какака
курумм
кака
Isso
não
vai
doer,
minha
voz
ecoei
Это
не
больно,
мой
голос
эхом
разнесся
Manas
sapas,
manos
trans,
vamos
voem,
voem
Транс-парни,
транс-девушки,
давайте,
взлетим,
взлетим
Isso
não
vai
doer,
minha
voz
ecoei
Это
не
больно,
мой
голос
эхом
разнесся
Manas
travas,
manas
trans,
vamos
voem,
ecoem
Транс-девушки,
транс-парни,
давайте,
взлетим,
эхом
разнесемся
Isso
não
vai
doer,
minha
voz
ecoei
Это
не
больно,
мой
голос
эхом
разнесся
Manas
sapas,
manos
manas
trans,
chama
as
travas
Транс-парни,
транс-девушки,
позовите
трансвеститов
Chama
todos,
vamos
juntos
nossa
voz
ecoem
Зовите
всех,
давайте
вместе,
пусть
наш
голос
эхом
разнесется
Vo
vo
vo
vo
vo
vruuuuu
vra
voem.
Взле
взле
взле
вз
уууу
вра
взлетим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danna Lisboa
Альбом
Ideais
дата релиза
03-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.