Danna Paola - AÚN TE QUIERO - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Danna Paola - AÚN TE QUIERO




AÚN TE QUIERO
I STILL LOVE YOU
Me dijo la vecina
My neighbor told me
Que preguntaste por
That you asked about me
Me dejaste flores
You left me flowers
Al perro se las di
I gave them to the dog
Crees que me interesa
Do you think I care
Si me dejaste de seguir
If you unfollowed me
que te hiciste una cuenta
I know you made a new account
Te mueres viéndome feliz
You're dying to see me happy
Prefiero estar sola
I'd rather be alone
Que ser esclava de las mentiras que me dices
Than be a slave to the lies you tell me
Si no creo en el amor no es porque quise
If I don't believe in love, it's not because I wanted to
Te di todo y por nada lo vendiste
I gave you everything and you sold it for nothing
Estoy mejor sola
I'm better off alone
Aunque, de vez en cuando, admito que te pienso
Although, from time to time, I admit I think of you
Tu recuerdo no es bonito, es un lamento
Your memory isn't beautiful, it's a lament
Pues si te odio es porque en el fondo te quiero
Because if I hate you, it's because deep down I love you
eres la rata, yo soy Paquita
You're the rat, I'm Paquita
Lo de sucio ni el cloro lo quita
Not even bleach can wash away your dirtiness
Ni que te bañes con agua bendita
Not even if you bathe in holy water
Una mujer como es lo que necesitas
A woman like you is what you need
que no tienes cura
I know you're incurable
Eres más malo que el COVID
You're worse than COVID
Más malo que el COVID
Worse than COVID
Pero te lloré como lloraron a Kobe
But I cried for you like they cried for Kobe
Ya borré todas las fotos
I've deleted all the photos
El tequila me curó
Tequila cured me
Con una ranchera te olvido
With one ranchera song I forget you
Y con dos consigo a alguien mejor
And with two I find someone better
Es que esto fue lo mejor, no
This was the best thing, wasn't it?
Te deseo lo mejor, no
I wish you the best, not really
Vengas pidiendo perdón
Don't come begging for forgiveness
Que te perdone Dios
May God forgive you
Prefiero estar sola
I'd rather be alone
Que ser esclava de las mentiras que me dices
Than be a slave to the lies you tell me
Si no creo en el amor no es porque quise
If I don't believe in love, it's not because I wanted to
Te di todo y por nada lo vendiste
I gave you everything and you sold it for nothing
Estoy mejor sola
I'm better off alone
Aunque, de vez en cuando, admito que te pienso
Although, from time to time, I admit I think of you
Tu recuerdo no es bonito, es un lamento
Your memory isn't beautiful, it's a lament
Si te odio es porque en el fondo te quiero
If I hate you, it's because deep down I love you
Dime por qué eres así
Tell me why you're like this
¿Qué más quieres de mí?
What more do you want from me?
No me tortures la herida que sabes que sangra por ti
Don't torture the wound you know bleeds for you
Y vete, vete
And go, go
Vete, que no quiero equivocarme
Go, I don't want to make the same mistake
No dos veces
Not twice






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.