Danna Paola - Final Feliz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Danna Paola - Final Feliz




Final Feliz
Happy Ending
Te detuve el reloj en la puerta del cielo (Oh, oh)
I stopped the clock for you at heaven's door (Oh, oh)
Te dejé con las ganas, no digas que no (Que no, que no)
I left you wanting more, don't say you didn't (Didn't, didn't)
Esa dosis perversa entre dulce y veneno (Mmm)
That perverse dose, between sweet and poison (Mmm)
Si jugamos con fuego, nos quemamos los dos
If we play with fire, we both get burned
Quema ema ema
Burn, burn, burn
tu boca es un poema ema ema
Your mouth is a poem, burn, burn, burn
Vamos a tirar de esta cuerda
Let's pull on this rope
que si se rompe soltamos la rienda
If it breaks, we let go of the reins
Cuéntame, cuéntame, cuéntame
Tell me, tell me, tell me
Todo lo que te has imaginado
Everything you've imagined
Llévame, llévame, llévame
Take me, take me, take me
Al punto donde nadie había llegado
To the point where no one has ever been
No me sirve un caballero si no cumple mis deseos
A gentleman is no good to me if he doesn't fulfill my desires
Bésame, bésame, bésame
Kiss me, kiss me, kiss me
Así, así, Y yo te llevo a tu final feliz
Like this, like this, And I'll take you to your happy ending
Y yo te llevo a tu final feliz
And I'll take you to your happy ending
Voy a abrir las páginas de mi cuento
I'm going to open the pages of my story
Ven para escribir tu historia por mi cuerpo
Come write your story on my body
Pensar que esta trama se acaba en la cama
To think this plot ends in bed
Si eres la serpiente yo soy la manzana
If you're the serpent, I'm the apple
Y ya no queda mecha en esta vela para quemar
And there's no wick left in this candle to burn
Ven recórreme en la obscuridad
Come explore me in the darkness
Y si me gusta mañana volvemos a empezar (mmm)
And if I like it, tomorrow we'll start again (mmm)
Cuéntame, cuéntame, cuéntame
Tell me, tell me, tell me
Todo lo que te has imaginado
Everything you've imagined
Cúmpleme, cúmpleme, cúmpleme
Fulfill me, fulfill me, fulfill me
Que pa' que complacerme eres mi esclavo
Because to please me, you're my slave
No me sirve un caballero si no cumple mis deseos
A gentleman is no good to me if he doesn't fulfill my desires
Bésame, bésame, bésame
Kiss me, kiss me, kiss me
Así, así, Y yo te llevo a tu final feliz
Like this, like this, And I'll take you to your happy ending
Yo te llevo a tu final feliz
I'll take you to your happy ending
Ema ema, tu boca es un poema ema ema
Burn, burn, burn, your mouth is a poem, burn, burn, burn
Vamos a tirar de esta cuerda
Let's pull on this rope
que si se rompe soltamos la rienda
If it breaks, we let go of the reins
(Cuéntame)
(Tell me)
Cuéntame, cuéntame, cuéntame
Tell me, tell me, tell me
Todo lo que te has imaginado
Everything you've imagined
Llévame, llévame, llévame
Take me, take me, take me
Al punto donde nadie había llegado
To the point where no one has ever been
No me sirve un caballero si no cumple mis deseos
A gentleman is no good to me if he doesn't fulfill my desires
Bésame, bésame, bésame
Kiss me, kiss me, kiss me
Así, así, Y yo te llevo a tu final feliz
Like this, like this, And I'll take you to your happy ending
Dame, dame mi final feliz
Give me, give me my happy ending
Y yo te llevo a tu final feliz...
And I'll take you to your happy ending...
(Mmm...)
(Mmm...)
Y dame, dame mi final feliz
And give me, give me my happy ending





Авторы: DAHIANA CHOLAQUIDES ROSENBLATT, LUIS JESUS JIMENEZ BURGUERA, AGUSTIN LUIS ZUBILLAGA SAHAGUN, PEDRO DABDUB


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.