Текст и перевод песни Danna Paola - Lo Que No Sabes
Lo Que No Sabes
То, чего ты не знаешь
Hay
amor
que
pena
ver
como
te
equivocaste,
Как
жаль,
что
ты
видишь,
как
совершил
ошибку,
que
tu
infidelidad
iba
a
matarme,
pero
ese
disparo
no
me
dolió
Что
твоя
неверность
убьёт
меня,
но
этот
выстрел
не
причинил
мне
боли
Para
que
me
buscas
si
quieres
justificarte
que
yo
no
Зачем
ты
ищешь
меня,
если
хочешь
оправдаться,
что
я
не
estoy
aquí
para
juzgarte
y
no
me
interesa
tu
explicación
не
здесь,
чтобы
судить
тебя,
и
мне
не
интересно
твоё
объяснение
Lo
que
no
sabes
que
cuando
estaba
contigo
Ты
не
знаешь,
что
когда
я
была
с
тобой
No
estaba
contigo
Я
не
была
с
тобой
Y
en
otros
brazos
yo
me
escapaba
И
в
других
объятиях
я
сбегала
Lo
que
no
sabes
que
cuando
estabas
conmigo
Ты
не
знаешь,
что
когда
ты
был
рядом
со
мной
No
estabas
conmigo
Ты
не
был
со
мной
Porque
mi
mente
se
imaginaba
que
tus
labios
fueran
Потому
что
мой
разум
представлял
себе,
что
твои
губы
были
otros
que
solo
otro
cuerpo
me
volvía
loca
чужие,
что
только
чужое
тело
сводило
меня
с
ума
Que
la
noche
te
tocaba
aunque
no
eras
tu
la
boca
que
besaba
Что
ночь
прикасалась
к
тебе,
хотя
ты
не
был
ртом,
который
целовал
Que
tus
labios
fueran
otros
que
solo
Что
твои
губы
были
чужими,
что
только
otro
cuerpo
me
volvía
loca
чужое
тело
сводило
меня
с
ума
Que
la
noche
te
tocaba
aunque
no
eras
tu
la
boca
que
besaba
Что
ночь
прикасалась
к
тебе,
хотя
ты
не
был
ртом,
который
целовал
Tu
solo
mientes
y
te
arrepientes,
tu
sabes
que
mi
corazón
ya
no
siente
Ты
только
лжёшь
и
сожалеешь,
ты
знаешь,
что
моё
сердце
больше
не
чувствует
Y
no
me
llames
aunque
sea
urgente,
y
no
importa
quien
es
inocente
И
не
звони
мне,
даже
если
это
срочно,
и
неважно,
кто
виноват
Ya
se
me
hace
tarde
no
hay
tiempo
Уже
поздно,
нет
времени
para
escucharte
cada
quien
por
su
camino
слушать
тебя,
каждый
из
нас
идёт
своим
путём
Y
ahora
que
te
veo
te
lo
digo
lo
И
теперь,
когда
я
вижу
тебя,
скажу
тебе
que
no
sabes
que
cuando
estabas
conmigo
что
ты
не
знаешь,
что
когда
ты
был
со
мной
No
estabas
conmigo
por
que
mi
mente
se
imaginaba
que
tus
labios
Ты
не
был
со
мной,
потому
что
мой
разум
представлял
себе,
что
твои
губы
fueran
otros
que
solo
otro
cuerpo
me
volvía
loca
были
чужими,
что
только
чужое
тело
сводило
меня
с
ума
Que
la
noche
te
tocaba
aunque
no
eras
tu
la
boca
que
besaba
Что
ночь
прикасалась
к
тебе,
хотя
ты
не
был
ртом,
который
целовал
Que
tus
labios
fueran
otros
que
solo
otro
cuerpo
me
volvía
Что
твои
губы
были
чужими,
что
только
чужое
тело
сводило
loca,
que
la
noche
te
tocaba
aunque
no
eras
tu
la
boca
que
besaba
меня
с
ума,
что
ночь
прикасалась
к
тебе,
хотя
ты
не
был
ртом,
который
целовал
Que
no
sabes
tú
Что
ты
не
знаешь
Que
no
sabes
Что
ты
не
знаешь
Que
no
sabes
tú
(aunque
la
noche
te
tocaba)
Что
ты
не
знаешь
(хотя
ночь
прикасалась
к
тебе)
Que
no
sabes
tú
(que
tus
labios
fueran
otros)
Что
ты
не
знаешь
(что
твои
губы
были
чужими)
Que
no
sabes
tú
(te
tocaba)
Что
ты
не
знаешь
(прикасалась
к
тебе)
Lo
que
no
sabes
que
cuando
estaba
contigo
Ты
не
знаешь,
что
когда
я
была
с
тобой
No
estaba
contigo
(no
estaba
contigo)
Не
была
с
тобой
(не
была
с
тобой)
Y
en
otros
brazos
yo
me
escapaba
И
в
других
объятиях
я
сбегала
Lo
que
no
sabes
que
cuando
estabas
conmigo
(estaba
contigo)
Ты
не
знаешь,
что
когда
ты
был
со
мной
(был
со
мной)
No
estabas
conmigo
Ты
не
был
со
мной
Porque
mi
mente
se
imaginaba
que
tus
labios
fueran
Потому
что
мой
разум
представлял
себе,
что
твои
губы
были
otros
que
solo
otro
cuerpo
me
volvía
loca
чужие,
что
только
чужое
тело
сводило
меня
с
ума
Que
la
noche
te
tocaba
aunque
no
eras
tu
la
boca
que
besaba
Что
ночь
прикасалась
к
тебе,
хотя
ты
не
был
ртом,
который
целовал
Que
tus
labios
fueran
otros
que
solò
Что
твои
губы
были
чужими,
что
только
otro
cuerpo
me
volvía
loca
чужое
тело
сводило
меня
с
ума
Que
la
noche
te
tocaba
aunque
no
eras
tu
la
boca
que
besaba
Что
ночь
прикасалась
к
тебе,
хотя
ты
не
был
ртом,
который
целовал
(Que
no
sabes
tú)
(Что
ты
не
знаешь)
Que
solo
otro
cuerpo
me
volvía
loca
Что
только
чужое
тело
сводило
меня
с
ума
(Que
no
sabes
tú)
(Что
ты
не
знаешь)
Aunque
no
eras
tu
la
boca
que
besaba
Хотя
ты
не
был
ртом,
который
целовал
(Que
no
sabes
tú)
(Что
ты
не
знаешь)
Que
solo
otro
cuerpo
volvia
loca
Что
только
чужое
тело
сводило
с
ума
(Que
no
sabes
tú)
(Что
ты
не
знаешь)
Aunque
no
eras
tu
la
boca
de
que
besaba
Хотя
ты
не
был
ртом
того,
кто
целовал
Que
no
sabes
tú,
lo
que
no
sabes
tú
es
que
yo
soy
peor
que
tú.
Ты
не
знаешь,
что
ты
не
знаешь,
что
я
хуже
тебя.
Lo
que
no
sabes
tú
(no
estabas
conmigo)
Что
ты
не
знаешь
(не
был
со
мной)
lo
que
no
sabes
tú
es
que
yo,
yo
soy
peor
que
tú.
что
ты
не
знаешь,
что
я,
я
хуже
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEJANDRA ALBERTI, MARIA CHILUIZA CALDERON, FEDERICO VINVER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.