Текст и перевод песни Danna Paola - MÍA
Se
acabó
todo
el
dolor
All
the
pain
is
over
Ya
me
aburrió
tu
fantasía
I'm
tired
of
your
fantasies
Mi
cora
cambió
de
canción
My
heart
has
changed
its
tune
Porque
esa,
ya
se
la
sabía,
oh,
yeah
Because
I
already
knew
that
one,
no
Escucha
bien,
esta
fue
la
última
vez
Listen
up,
this
was
the
last
time
Que
aguanto
una
inmadurez
That
I'll
put
up
with
your
immaturity
Que
hoy
ves
todo
lo
que
tenías
Now
you
see
everything
you
had
Y
por
idiota
lo
perdías
And
like
an
idiot,
you
lost
it
Tengo
necesidad
de
gastarme
los
labios
sin
amar
I
have
the
need
to
kiss
without
love
Esta
noche
salgo
pa
la
calle
Tonight
I'm
going
out
Bailo
pa
mí,
ya
no
lloro
por
nadie
Dancing
for
myself,
I'm
not
crying
over
anyone
anymore
Sudando
la
tusa,
hasta
que
salga
el
sol
Dancing
off
my
pain
until
the
sun
comes
up
Esta
noche
tú
vas
a
olvidarme
Tonight
you're
going
to
forget
me
No
estoy
pa
ti,
no
vengas
a
llorarme
I'm
not
here
for
you,
don't
come
crying
to
me
Abrimos
la
puerta,
quien
quiera
lugar,
que
pase,
que
pase
(hey)
We're
opening
the
door,
whoever
wants
a
place,
come
on
in,
come
on
in
(hey)
(Ay-ay-ay-ay-ay),
mamma
mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh),
mamma
mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay),
mamma
mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh),
mamma
mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay),
mamma
mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh),
mamma
mia!
Oh,
yeah,
welcome
to
the
new
me!
Oh
yeah,
welcome
to
the
new
me!
I
really,
really,
lo-lo-lo-love
the
way
I
really,
really,
lo-lo-lo-love
the
way
That
my
body
moves
with
the
waves
That
my
body
moves
with
the
waves
Y
tener
todos
a
mis
pies
And
having
everyone
at
my
feet
Hoy
ya
no
voy
de
buena
Today
I'm
not
going
to
be
nice
Traigo
esa
labia
que
te
envenena
I
have
that
lip
venom
that
poisons
you
I
won′t
runaway,
runaway
I
won't
runaway,
runaway
No
more
runaway,
runaway,
no
No
more
runaway,
runaway,
no
Ya
no
hay
condena,
tengo
luna
llena,
yeh
y
yeh,
y
yeh
I
no
longer
feel
guilty,
my
moon
is
full,
yeah
and
yeah,
and
yeah
Esta
noche
salgo
pa
la
calle
Tonight
I'm
going
out
Bailo
pa
mí,
ya
no
lloro
por
nadie
Dancing
for
myself,
I'm
not
crying
over
anyone
anymore
Sudando
la
tusa
hasta
que
salga
el
sol
Dancing
off
my
pain
until
the
sun
comes
up
Esta
noche
tú
vas
a
olvidarme
Tonight
you're
going
to
forget
me
No
estoy
pa
ti,
no
vengas
a
llorarme
I'm
not
here
for
you,
don't
come
crying
to
me
Abrimos
la
puerta,
quien
quiera
lugar,
que
pase,
que
pase,
hey
We're
opening
the
door,
whoever
wants
a
place,
come
on
in,
come
on
in,
hey
(Ay-ay-ay-ay-ay),
mamma
mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh),
mamma
mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay),
mamma
mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh),
mamma
mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay),
mamma
mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh),
mamma
mia!
Oh,
yeah,
welcome
to
the
new
me!
Oh
yeah,
welcome
to
the
new
me!
Esta
noche
salgo
pa
la
calle
Tonight
I'm
going
out
Bailo
pa
mí,
ya
no
lloro
por
nadie
Dancing
for
myself,
I'm
not
crying
over
anyone
anymore
Sudando
la
tusa,
hasta
que
salga
el
sol,
(el
sol)
Dancing
off
my
pain
until
the
sun
comes
up
(the
sun)
Voy
de
paso
para
recordarte
I'm
coming
for
a
moment
to
remind
you
Que
no
vuelvo,
pase
lo
que
pase
That
I'm
not
coming
back,
no
matter
what
Abrimos
la
puerta,
quien
quiera
lugar,
que
pase,
que
pase,
yeah
We're
opening
the
door,
whoever
wants
a
place,
come
on
in,
come
on
in,
yeah
(Ay-ay-ay-ay-ay),
mamma
mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh),
mamma
mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay),
mamma
mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh),
mamma
mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay),
mamma
mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh),
mamma
mia!
Oh,
yeah,
welcome
to
the
new
me!
Oh
yeah,
welcome
to
the
new
me!
(Ay-ay-ay-ay-ay),
mamma
mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh),
mamma
mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay),
mamma
mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh),
mamma
mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay),
mamma
mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh),
mamma
mia!
Oh,
yeah,
welcome
to
the
new
me!
Oh
yeah,
welcome
to
the
new
me!
Pero
sigues
aquí
But
you're
still
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.