Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
miedo,
la
soledad
Fear,
loneliness
Los
acordes
menores
que
siempre
me
habían
hecho
llorar
The
minor
chords
that
always
made
me
cry
El
dolor
de
una
decepción,
tras
decepción
The
pain
of
disappointment,
after
disappointment
Y
todo
bajo
tu
reflector
And
all
under
your
spotlight
Bajo
tu
opinión
Under
your
opinion
Me
canse
de
romantizar
todas
las
veces
que
apuñalaron
mi
confianza
I'm
tired
of
romanticizing
all
the
times
my
trust
was
stabbed
Que
tiraron
mi
amor
a
la
basura
That
they
threw
my
love
in
the
trash
Fui
arropada
por
la
noche
I
was
embraced
by
the
night
Quien
se
convirtió
en
mi
mejor
compañera,
mi
mejor
amiga
Who
became
my
best
companion,
my
best
friend
La
única
que
me
escuchaba
sin
juzgar
The
only
one
who
listened
to
me
without
judging
Sin
querer
nada
a
cambio
Without
wanting
anything
in
return
Porque
yo
ya
había
vendido
demasiado
Because
I
had
already
sold
too
much
You
don't
know
me
You
don't
know
me
You
don't
know
shit
about
me
You
don't
know
shit
about
me
No
soy
estrella
fugaz
I'm
not
a
shooting
star
Please
enjoy
the
fall
Please
enjoy
the
fall
Aplaude
mientras
caigo
Clap
while
I
fall
The
show
must
go
on
The
show
must
go
on
Que
hice
migas
con
el
diablo
I
made
friends
with
the
devil
Please
enjoy
the
fall
Please
enjoy
the
fall
Aplaude
mientras
caigo
Clap
while
I
fall
The
show
must
go
on
The
show
must
go
on
Que
hice
migas
con
el
diablo
I
made
friends
with
the
devil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Daniel Hoyer, Nicole Horts Stanglmaier, Danna Paola Rivera Munguia, Felix Arturo Lara, Manuel Enrique Lara Colmenares, Benjamin Alerhand Sissa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.