Danni Toma - Tiden Venter På Ingen Mand - перевод текста песни на немецкий

Tiden Venter På Ingen Mand - Danni Tomaперевод на немецкий




Tiden Venter På Ingen Mand
Die Zeit wartet auf niemanden
Du sagde du ville vente mand
Du sagtest, du würdest warten, Mann
Men tider venter ingen mand
Aber die Zeit wartet auf niemanden
Og nu du blevet et år ældre mand
Und jetzt bist du ein Jahr älter, Mann
Står stadig stille som en ældre mand
Stehst immer noch still wie ein alter Mann
Sorte rander løber langs mig løse slanger giver mig angst
Schwarze Ringe laufen an mir entlang, lose Schlangen machen mir Angst
Jeg mister folk de løber fra mig
Ich verliere Menschen, sie laufen vor mir weg
jeg sætter langsomt
Also werde ich langsamer
For at kunne følge helt med
Um ganz mithalten zu können
Og dig der sagde du holder sæd helt fint
Und du, der du sagtest, du hältst Samen ganz gut
Gemmer flasken bag dine falske smil
Versteckst die Flasche hinter deinem falschen Lächeln
Og dig der sagde du var ovenpå
Und du, der du sagtest, du wärst obenauf
Dine løgne kan ikke overgåes
Deine Lügen sind unübertrefflich
Hahahah
Hahahah
Jeg kan ikke mærke noget
Ich kann nichts fühlen
jeg har det fint
Also geht es mir gut
Lad være med at presse
Dränge mich nicht dazu
For at mig til at smile
Mich zum Lächeln zu bringen
Jeg kan ikke mærke noget
Ich kann nichts fühlen
jeg har det fint
Also geht es mir gut
Lad være med at presse
Dränge mich nicht dazu
For at mig til at smile
Mich zum Lächeln zu bringen
Se se se hvordan se hvordan se hvordan han løber
Sieh, sieh, sieh, wie, sieh, wie, sieh, wie er rennt
Se se se hvordan se hvordan se hvordan han løber
Sieh, sieh, sieh, wie, sieh, wie, sieh, wie er rennt
Se se se hvordan se hvordan se hvordan han løber
Sieh, sieh, sieh, wie, sieh, wie, sieh, wie er rennt
Sin vej og han har det godt
Seinen Weg und es geht ihm so gut
Som om jeg har har
Als ob ich hätte
Alt det som du drømmer om
Alles, wovon du träumst
Med mindre det et helt tomt
Es sei denn, es ist ein völlig leeres
Hjerte bag din inderlomme
Herz hinter deiner Innentasche
Og jeg kunne drikke mig selv ihjel til lyden af din stemme
Und ich könnte mich zu Tode trinken zum Klang deiner Stimme
Der beder mig om at komme hjem
Die mich bittet, nach Hause zu kommen
Men jeg har det bedst, bunden med min flaske
Aber mir geht es am besten, am Boden mit meiner Flasche
Lykkelig, tro mig jeg forsøger tit
Glücklich, glaub mir, ich versuche es oft
Som om jeg har har
Als ob ich hätte
Alt det som du drømmer om
Alles, wovon du träumst
Med mindre det et helt tomt
Es sei denn, es ist ein völlig leeres
Hjerte bag din inderlomme
Herz hinter deiner Innentasche
Se se se hvordan se hvordan se hvordan han løber
Sieh, sieh, sieh, wie, sieh, wie, sieh, wie er rennt
Se se se hvordan se hvordan se hvordan han løber
Sieh, sieh, sieh, wie, sieh, wie, sieh, wie er rennt
Se se se hvordan se hvordan se hvordan han løber
Sieh, sieh, sieh, wie, sieh, wie, sieh, wie er rennt
Sin vej og han har det godt
Seinen Weg und es geht ihm so gut
Jeg kan ikke mærke noget
Ich kann nichts fühlen
jeg har det fint
Also geht es mir gut
Lad være med at presse
Dränge mich nicht dazu
For at mig til at smile
Mich zum Lächeln zu bringen
Jeg kan ikke mærke noget
Ich kann nichts fühlen
jeg har det fint
Also geht es mir gut
Lad være med at presse
Dränge mich nicht dazu
For at mig til at smile
Mich zum Lächeln zu bringen
Jeg kan ikke mærke noget
Ich kann nichts fühlen
jeg har det fint
Also geht es mir gut
Lad være med at presse
Dränge mich nicht dazu
For at mig til at smile
Mich zum Lächeln zu bringen
Og jeg, synes jeg bliver svimmel denne her nat er en tragedie
Und ich, mir wird schwindelig, diese Nacht ist eine Tragödie
Det er virkningen af mit virke løber rundt i tomme cirkler
Es ist die Wirkung meines Wirkens, laufe in leeren Kreisen herum
Og jeg føler intet
Und ich fühle nichts





Авторы: Jakob Bundgaard, Tais Stausholm, Danni Christensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.