Текст и перевод песни Danni Toma - Danni Toma læser Benny Andersen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danni Toma læser Benny Andersen
Danni Toma reads Benny Andersen
Det
går
ikke
uden
It
doesn't
work
without
Det
er
besværligt
med
It's
tricky
with
Men
uden
går
det
slet
ikke
But
without
it
doesn't
work
at
all
Uden
hud
intet
hår
No
skin
without
hair
Ingen
rub
uden
stub
No
rub
without
a
stub
Uden
damer
Without
ladies
Det
går
ikke
uden
It
doesn't
work
without
Det
er
besværligt
med
It's
tricky
with
Men
uden
går
det
i
stå
But
without
it
won't
work
Pulsen
ville
slå
langsommere
The
pulse
would
beat
slower
Nakken
stivne
The
neck
would
stiffen
Når
der
ingen
var
at
vende
sig
efter
When
there
would
be
no
one
to
turn
to
Benene
stagnere
i
skrivebordsstilling
The
legs
would
stagnate
in
desk
position
Hvorfor
rejse
sig
mere
Why
get
up
more
øjnene
hærdne
og
irres
The
eyes
would
harden
and
become
irritable
Kroppen
størkne
i
tøjet
som
gips
The
body
would
stiffen
in
the
clothes
like
plaster
Der
ville
man
så
sidde
That's
where
you
would
sit
Kold
afstøbning
af
svunden
uro
Cold
cast
of
vanished
anxiety
Det
eneste
der
skiller
os
The
only
thing
that
separates
us
Fra
Thorvaldsens
museum
From
Thorvaldsen's
museum
Lige
fra
dikkedikdamer
Right
from
thick-as-a-brick
ladies
Bøjet
over
ens
barndom
Bent
over
your
childhood
Slikdamer
med
brønde
af
jordbæris
Candy
ladies
with
wells
of
strawberry
ice
cream
Siloer
med
spejderhagl
Silos
with
Girl
Scout
hail
Lærerindedamen
med
Peter
Plys
som
føljeton
The
teacher
lady
with
Peter
Plys
as
a
serialization
Til
alle
de
damer
man
senere
kiggede
efter
To
all
the
ladies
you
later
looked
after
Fløjtede
efter
Whistled
after
Længtes
efter
Yearned
after
Lagde
sig
efter
Laid
yourself
down
after
Når
træerne
åndeløst
sprang
ud
When
the
trees
sprang
out
breathlessly
Og
duerne
kurrede
And
the
pigeons
cooed
Hundene
gispede
The
dogs
panted
Foråret
strammede
The
spring
tightened
Man
strejfede
rundt
med
plirende
sjæl
You
roamed
around
with
a
squinting
soul
Faldt
over
sig
selv
Tripped
over
yourself
Som
en
sprællemand
samlet
forkert
Like
a
puppet
assembled
wrong
Snublede
over
armene
Stumbled
over
your
arms
Bed
negle
på
tæerne
Bit
the
nails
on
your
toes
Fik
fortiden
op
over
ørerne
Got
the
past
up
over
your
ears
Når
man
trak
sig
i
snoren
When
you
pulled
the
string
Gik
stædigt
vild
mod
solen
for
at
opnå
Stubbornly
lost
your
way
towards
the
sun
to
achieve
Modlyset
gennem
en
gazenederdel
The
backlight
through
a
gauze
petticoat
Kraka
med
ispind
Kraka
with
ice
cream
Og
når
silhouetten
standsede
And
when
the
silhouette
stopped
Og
kløede
et
myggestik
på
ryggen
And
scratched
a
mosquito
bite
on
its
back
Stivnede
man
og
slog
rod
You
would
stiffen
and
take
root
Lod
mørke
og
myg
falde
på
sig
Let
the
dark
and
the
mosquitos
fall
on
you
Jalousi
på
cykel
Jealousy
on
a
bicycle
Rundt
og
rundt
Round
and
round
Om
et
enligt
glødende
vindu
About
a
lonely
glowing
window
Hjem
foran
spejlet
med
barberblad
foran
struben
Home
in
front
of
the
mirror
with
a
razor
blade
to
your
throat
Indøvelse
af
en
skærende
latter
Practicing
a
screeching
laughter
Der
aldrig
rigtig
blev
brug
for
That
was
never
really
needed
Hvordan
var
det
gået
uden
damer
How
would
it
have
gone
without
ladies
Uden
damer
hade
man
næppe
levet
videre
Without
ladies
you
would
hardly
have
lived
on
Uden
damer
var
man
næppe
blevet
født
Without
ladies
you
would
hardly
have
been
born
Uden
damer
var
man
næppe
blevet
bror,
far
Without
ladies
you
would
hardly
have
become
brother,
father
Uden
damer
hade
man
næppe
opdaget
Fanø
Without
ladies
you
would
hardly
have
discovered
Fanø
Uden
damer
var
man
aldrig
kommet
ud
af
skabet
Without
ladies
you
would
never
have
come
out
of
the
closet
Uden
damer
hade
man
ligget
i
sit
penalhus
Without
ladies
you
would
have
stayed
in
your
pencil
case
Dårligt
spidset
Badly
sharpened
Til
min
dødsdag
vil
jeg
klatre
i
dametræer
Until
my
dying
day
I
will
climb
ladies'
trees
Som
jeg
har
gjort
fra
barn
As
I
have
done
since
I
was
a
child
Klatre
uden
om
Thorvaldsen
Climb
around
Thorvaldsen
Drikke
af
dameflasker
Drink
from
ladies'
bottles
Trutte
i
dametrompeter
Blow
into
ladies'
trumpets
Uden
damer
var
det
aldrig
lykkedes
Without
ladies
it
would
never
have
worked
Det
er
besværligt
med
It's
tricky
with
Det
er
umuligt
uden.
It's
impossible
without.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: benny andersen, kun tekst
Альбом
Rødder
дата релиза
25-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.