Danniel - Y Tú Qué - перевод текста песни на английский

Y Tú Qué - Dannielперевод на английский




Y Tú Qué
What About You
Y
What about you?
¿Qué?
Huh?
¿Eh?
Huh?
¿Haces lo que quieres hacer
Do you do what you want to do
O haces lo que debes, más bien?
Or do you do what you should, rather?
¡Va! Que la vida se va...
Come on! Life is going away...
Coño, que no va a volver
Damn, it's not coming back
¿Dónde está tu parné?
Where's your money?
¿Y tu parte del pastel?
And your piece of the pie?
Tanto esfuerzo pa' na'...
So much effort for nothing...
Tanto curro pa' qué...
So much work for what...
Mientras tu vida
While your life
Se da a la huida
Is running away
Se te cierran puertas
Doors are closing
Se abren heridas
Wounds are opening
¿Y qué haces ahí?
And what are you doing there?
Di, ¿dónde quieres ir?
Tell me, where do you want to go?
Búscalo en la guía:
Look it up in the guide:
Está dentro de ti
It's inside of you
¿De niño con qué soñabas?
What did you dream of as a child?
¿Qué te ilusionaba?
What excited you?
¿Hoy, de qué trabajarías
What would you work for today
A cambio de nada?
For nothing?
¿Dime qué harías
Tell me what you would do
Si solo te quedara
If you only had
Un año de vida?
One year of life left?
No esperes a mañana
Don't wait for tomorrow
¿De niño con qué soñabas?
What did you dream of as a child?
¿Qué te ilusionaba?
What excited you?
¿Hoy, de qué trabajarías
What would you work for today
A cambio de... nada?
For nothing?
¿Dime qué harías
Tell me what you would do
Si solo te quedara
If you only had
Un añito de vida...?
One year of life left...?
No esperes a mañana
Don't wait for tomorrow
Suelta esos miedos y písale
Let go of those fears and step on it
Quietecito na' te va a pasar
Nothing is going to happen to you if you're quiet
No te creas na' de lo que ves
Don't believe anything you see
Suda de lo que hagan los demás
Don't sweat what others do
Tírala ya y métela de tres
Throw it already and put it in three
No tienes ningún rival detrás
You don't have any rivals behind you
Si falla el plan A, queda el plan B
If plan A fails, there's plan B
Y si falla el plan B... qué más te da
And if plan B fails... who cares
Saca tu cabeza del ayer
Get your head out of yesterday
Tienes el presente nada más
You only have the present
Desplegar las alas va a doler
Spreading your wings will hurt
Pero ¡ay cuando puedas volar!
But oh, when you can fly!
Sal de una puta vez
Get out once and for all
De tu cárcel mental
From your mental prison
Cuando te pregunten "¿Y qué?"
When they ask you "What about you?"
Di, "Yo, hasta el infinito y más allá..."
Say, "I, to infinity and beyond..."
¿De niño con qué soñabas?
What did you dream of as a child?
¿Qué te ilusionaba?
What excited you?
¿Hoy, de qué trabajarías
What would you work for today
A cambio de nada?
For nothing?
¿Dime qué harías
Tell me what you would do
Si solo te quedara
If you only had
Un año de vida?
One year of life left?
No esperes a mañana
Don't wait for tomorrow
¿De niño con qué soñabas?
What did you dream of as a child?
¿Qué te ilusionaba?
What excited you?
¿Hoy, de qué trabajarías
What would you work for today
A cambio de... nada?
For nothing?
¿Dime qué harías
Tell me what you would do
Si solo te quedara
If you only had
Un añito de vida...?
One year of life left...?
No esperes a mañana
Don't wait for tomorrow





Danniel - Y Tú Qué
Альбом
Y Tú Qué
дата релиза
26-04-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.