Dannii Minogue - Get Into You - Original 7" Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

Get Into You - Original 7" Radio Edit - Dannii Minogueперевод на немецкий




Get Into You - Original 7" Radio Edit
Get Into You - Original 7" Radio Edit
I gave you my everything
Ich gab dir mein Alles
I gave you all my time
Ich gab dir all meine Zeit
I never knew that love would bring
Ich wusste nie, dass Liebe bringen würde
Pain into my life
Schmerz in mein Leben
You broke my heart again
Du hast mein Herz wieder gebrochen
When you told me lies
Als du mir Lügen erzählt hast
I can't stand to look at you
Ich kann es nicht ertragen, dich anzusehen
Boy, you've got to tell me
Junge, du musst mir sagen
Why?
Warum?
Why you had to take so much from me?
Warum musstest du mir so viel nehmen?
'Cause you were taking me for granted
Weil du mich für selbstverständlich nahmst
(It's my life)
(Es ist mein Leben)
It's my life
Es ist mein Leben
And you were just attracted physically
Und du warst nur körperlich angezogen
I'm gonna get you back
Ich werd' dich kriegen
I've got to get into your mind
Ich muss in deinen Kopf
(Get into your mind)
(In deinen Kopf)
Until I get you back
Bis ich dich gekriegt habe
I won't be satisfied
Werde ich nicht zufrieden sein
I've got to get into your head
Ich muss in deinen Kopf
(Get into your head)
(In deinen Kopf)
But don't want your love
Aber ich will deine Liebe nicht
I want your soul instead
Ich will stattdessen deine Seele
Feels like I've woken up
Fühlt sich an, als wäre ich aufgewacht
And now I see the light
Und jetzt sehe ich das Licht
You thought I'd be broken up
Du dachtest, ich wäre am Boden zerstört
Tossin', turnin' every night
Mich jede Nacht hin und her wälzend
All that I want from you
Alles, was ich von dir will
Is what you took from me
Ist das, was du mir genommen hast
Now I want everything
Jetzt will ich alles
Boy, you got to tell me
Junge, du musst mir sagen
Why?
Warum?
Why you had to take so much for free?
Warum musstest du so viel umsonst nehmen?
When I was tellin' everybody
Als ich jedem erzählte
(You were mine)
(Du wärst mein)
You were mine
Du warst mein
I guess this is the way it has to be
Ich schätze, so muss es sein
I'm gonna get you back
Ich werd' dich kriegen
I've got to get into your mind
Ich muss in deinen Kopf
(Get into your mind)
(In deinen Kopf)
Until I get you back
Bis ich dich gekriegt habe
I won't be satisfied
Werde ich nicht zufrieden sein
I've got to get into your head
Ich muss in deinen Kopf
(Get into your head)
(In deinen Kopf)
But don't want your love
Aber ich will deine Liebe nicht
I want your soul instead
Ich will stattdessen deine Seele
I've got to get into your mind
Ich muss in deinen Kopf
(Get into your mind)
(In deinen Kopf)
Until I get you back
Bis ich dich gekriegt habe
I won't be satisfied
Werde ich nicht zufrieden sein
I've got to get into your head
Ich muss in deinen Kopf
(Get into your head)
(In deinen Kopf)
But don't want your love
Aber ich will deine Liebe nicht
I want your soul instead
Ich will stattdessen deine Seele
Dig it out now, ooh
Finde es raus, ooh
Boy, you got to tell me
Junge, du musst mir sagen
Why?
Warum?
Why you had to take so much from me?
Warum musstest du mir so viel nehmen?
'Cause you were taking me for granted
Weil du mich für selbstverständlich nahmst
It's my life
Es ist mein Leben
(It's my life)
(Es ist mein Leben)
And you were just attracted physically
Und du warst nur körperlich angezogen
I'm gonna get you back
Ich werd' dich kriegen
I've got to get into your mind
Ich muss in deinen Kopf
Until I get you back
Bis ich dich gekriegt habe
I won't be satisfied
Werde ich nicht zufrieden sein
I've got to get into your head
Ich muss in deinen Kopf
(Get into your head)
(In deinen Kopf)
But don't want your love
Aber ich will deine Liebe nicht
I want your soul instead
Ich will stattdessen deine Seele
(I want your soul instead)
(Ich will stattdessen deine Seele)
I've got to get into your mind
Ich muss in deinen Kopf
(Oh, yeah, yeah)
(Oh, ja, ja)
Until I get you back
Bis ich dich gekriegt habe
I won't be satisfied
Werde ich nicht zufrieden sein
(I won't be satisfied)
(Werde ich nicht zufrieden sein)
I've got to get into your head
Ich muss in deinen Kopf
(Yeah)
(Ja)





Авторы: Tracy Ackerman, Michael David Percy, Timothy John Lever


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.