Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You're In Love With Me
Wenn du in mich verliebt bist
If
you're
in
love
with
me
Wenn
du
in
mich
verliebt
bist
If
you're
in
love
with
me
Wenn
du
in
mich
verliebt
bist
If
you're
in
love
with
me
Wenn
du
in
mich
verliebt
bist
If
you're
in
love
with
me
Wenn
du
in
mich
verliebt
bist
How
many
times
have
you
been
stayin'
out
past
midnight?
Wie
oft
bist
du
schon
nach
Mitternacht
weggeblieben?
And
how
many
nights
have
you
been
leavin'
me
all
alone?
Und
wie
viele
Nächte
hast
du
mich
ganz
allein
gelassen?
I
hear
you're
messin'
'round
and
playin'
with
temptation
Ich
höre,
du
treibst
dich
herum
und
spielst
mit
der
Versuchung
I
bet
you
never
thought
that
I
would
ever
know
Ich
wette,
du
hättest
nie
gedacht,
dass
ich
es
jemals
erfahren
würde
So
if
you
want
my
lovin'
Also,
wenn
du
meine
Liebe
willst
And
if
you
want
my
kissin',
boy
Und
wenn
du
meine
Küsse
willst,
Junge
Don't
talk
but
act
like
you
need
me
Rede
nicht,
sondern
handle
so,
als
ob
du
mich
brauchst
I
know
I
give
good
lovin'
Ich
weiß,
ich
gebe
gute
Liebe
It's
not
like
you
need
another
girl
Es
ist
nicht
so,
als
bräuchtest
du
ein
anderes
Mädchen
Give
me
respect,
baby,
please
Gib
mir
Respekt,
Baby,
bitte
(If
you're
in
love
with
me)
(Wenn
du
in
mich
verliebt
bist)
You
better
tell
her
that
it's
over
Sag
ihr
besser,
dass
es
vorbei
ist
(If
you're
in
love
with
me)
(Wenn
du
in
mich
verliebt
bist)
Don't
ever
give
it
to
another
Gib
es
niemals
einer
anderen
Do
you
remember
that
you
said
it
was
forever?
Erinnerst
du
dich,
dass
du
gesagt
hast,
es
sei
für
immer?
I
heard
all
the
words
but
are
they
really
true?
Ich
habe
all
die
Worte
gehört,
aber
sind
sie
wirklich
wahr?
My
girlfriend
said
that
I
should
leave
you
for
another
Meine
Freundin
sagte,
ich
solle
dich
für
einen
anderen
verlassen
But
one
more
chance
I'll
give
to
see
if
you
can
show
Aber
eine
Chance
gebe
ich
dir
noch,
um
zu
sehen,
ob
du
es
zeigen
kannst
So
if
you
want
my
lovin'
Also,
wenn
du
meine
Liebe
willst
And
if
you
want
my
kissin',
boy
Und
wenn
du
meine
Küsse
willst,
Junge
Don't
talk
but
act
like
you
need
me
Rede
nicht,
sondern
handle
so,
als
ob
du
mich
brauchst
I
know
I
give
good
lovin'
Ich
weiß,
ich
gebe
gute
Liebe
It's
not
like
you
need
another
girl
Es
ist
nicht
so,
als
bräuchtest
du
ein
anderes
Mädchen
Give
me
respect,
baby,
please
Gib
mir
Respekt,
Baby,
bitte
(If
you're
in
love
with
me)
(Wenn
du
in
mich
verliebt
bist)
You
better
tell
her
that
it's
over
Sag
ihr
besser,
dass
es
vorbei
ist
(If
you're
in
love
with
me)
(Wenn
du
in
mich
verliebt
bist)
Don't
ever
give
it
to
another
Gib
es
niemals
einer
anderen
(If
you're
in
love
with
me)
(Wenn
du
in
mich
verliebt
bist)
You
better
tell
her
that
it's
over
Sag
ihr
besser,
dass
es
vorbei
ist
(If
you're
in
love
with
me)
(Wenn
du
in
mich
verliebt
bist)
Don't
ever
give
it
to
another
Gib
es
niemals
einer
anderen
Just
'cause
I
hang
with
the
fellas,
no
need
to
get
jealous
Nur
weil
ich
mit
den
Jungs
abhänge,
brauchst
du
nicht
eifersüchtig
zu
werden
A
sense
of
security,
that's
the
only
cure
for
me
Ein
Gefühl
der
Sicherheit,
das
ist
die
einzige
Heilung
für
mich
'Cause
if
there
was
another
I
would
cut
her
loose
Denn
wenn
es
eine
andere
gäbe,
würde
ich
sie
loswerden
Just
to
produce
a
fuse
that
would
soothe
Nur
um
eine
Sicherung
zu
schaffen,
die
beruhigen
würde
You're
the
only
puddin'
that
I
want
to
dip
in
Du
bist
der
einzige
Pudding,
den
ich
naschen
will
Slippin',
slidin',
slidin'
and
slippin'
Rutschen,
gleiten,
gleiten
und
rutschen
You
can't
lose
what
you've
already
lost
Du
kannst
nicht
verlieren,
was
du
schon
verloren
hast
What
must
I
do
to
get
my
point
across?
Was
muss
ich
tun,
um
meinen
Standpunkt
klarzumachen?
So
if
you
want
my
lovin'
Also,
wenn
du
meine
Liebe
willst
And
if
you
want
my
kissin'
Und
wenn
du
meine
Küsse
willst
You
better
show
me
now
Zeig
es
mir
besser
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dannii Minogue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.