Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone New (Flexifinger's radio edit)
Jemand Neues (Flexifinger's Radio Edit)
I'll
find
someone
new
Ich
finde
jemand
Neues
I'll
find
someone
new
Ich
finde
jemand
Neues
You
never
really
loved
me
Du
hast
mich
nie
wirklich
geliebt
It's
too
late
to
disagree
Es
ist
zu
spät,
um
zu
widersprechen
There's
so
much
more
to
life
out
there
Es
gibt
so
viel
mehr
im
Leben
da
draußen
Then
you've
ever
given
me
Als
du
mir
je
gegeben
hast
I
don't
wanna
hear
excuses
Ich
will
keine
Ausreden
hören
Don't
pretend
you
don't
know
why
Tu
nicht
so,
als
wüsstest
du
nicht
warum
Everything
we
had
is
over
now
Alles,
was
wir
hatten,
ist
jetzt
vorbei
And
it's
time
to
say
goodbye
Und
es
ist
Zeit,
Lebewohl
zu
sagen
Each
night
I
was
alone
with
you
Jede
Nacht,
die
ich
mit
dir
allein
war
I
could
see
myself
with
someone
new
Konnte
ich
mich
mit
jemand
Neuem
sehen
Each
night
I
was
alone
with
you
Jede
Nacht,
die
ich
mit
dir
allein
war
I
imagined
what
it
would
be
like
with
someone
new
Ich
stellte
mir
vor,
wie
es
mit
jemand
Neuem
sein
würde
'Cause
you
never
trusted
me
Weil
du
mir
nie
vertraut
hast
You
never
wanted
me
Du
wolltest
mich
nie
You
never
cared
for
me
Du
hast
dich
nie
um
mich
gekümmert
But
I
don't
mind
Aber
das
macht
mir
nichts
aus
I've
got
my
dignity
Ich
habe
meine
Würde
I'm
not
his
property
Ich
bin
nicht
dein
Eigentum
I've
got
the
strength
to
leave
it
all
behind
Ich
habe
die
Kraft,
alles
hinter
mir
zu
lassen
I'll
find
someone
new
Ich
finde
jemand
Neues
I'll
find
someone
new
Ich
finde
jemand
Neues
Now
you
beg
me
for
forgiveness
Jetzt
bettelst
du
mich
um
Vergebung
an
How
the
tables
have
been
turned
Wie
sich
das
Blatt
gewendet
hat
But
I'm
not
the
girl
I
was
back
then
Aber
ich
bin
nicht
mehr
das
Mädchen
von
damals
My
lessons
have
been
learned
Ich
habe
meine
Lektionen
gelernt
You
don't
care
about
my
feelings
Dir
sind
meine
Gefühle
egal
There
is
nothing
left
to
say
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
Everything
we
had
is
over
now
Alles,
was
wir
hatten,
ist
jetzt
vorbei
And
it's
time
to
walk
away
Und
es
ist
Zeit
zu
gehen
Each
night
I
was
alone
with
you
Jede
Nacht,
die
ich
mit
dir
allein
war
I
could
see
myself
with
someone
new
Konnte
ich
mich
mit
jemand
Neuem
sehen
Each
night
I
was
alone
with
you
Jede
Nacht,
die
ich
mit
dir
allein
war
I
imagined
what
it
would
be
like
with
someone
new
Ich
stellte
mir
vor,
wie
es
mit
jemand
Neuem
sein
würde
'Cause
you
never
trusted
me
Weil
du
mir
nie
vertraut
hast
You
never
wanted
me
Du
wolltest
mich
nie
You
never
cared
for
me
Du
hast
dich
nie
um
mich
gekümmert
But
I
don't
mind
Aber
das
macht
mir
nichts
aus
I've
got
my
dignity
Ich
habe
meine
Würde
I'm
not
his
property
Ich
bin
nicht
dein
Eigentum
I've
got
the
strength
to
leave
it
all
behind
Ich
habe
die
Kraft,
alles
hinter
mir
zu
lassen
You
never
trusted
me
Weil
du
mir
nie
vertraut
hast
You
never
wanted
me
Du
wolltest
mich
nie
You
never
cared
for
me
Du
hast
dich
nie
um
mich
gekümmert
But
I
don't
mind
Aber
das
macht
mir
nichts
aus
I've
got
my
dignity
Ich
habe
meine
Würde
I'm
not
his
property
Ich
bin
nicht
dein
Eigentum
I've
got
the
strength
to
leave
it
all
behind
Ich
habe
die
Kraft,
alles
hinter
mir
zu
lassen
Leave
it
all
behind
Alles
hinter
mir
lassen
Leave
it
all
behind
Alles
hinter
mir
lassen
Leave
it
all
behind
Alles
hinter
mir
lassen
Leave
it
all
behind
Alles
hinter
mir
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jillian Banks, Aron Noah Forbes, Tim Anderson
Альбом
Girl
дата релиза
05-11-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.