Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer of Love (Extended Mix)
Sommer der Liebe (Extended Mix)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
Feels
like
the
summer
of
love
Fühlt
sich
an
wie
der
Sommer
der
Liebe
Feels
like
the
summer
of
love
Fühlt
sich
an
wie
der
Sommer
der
Liebe
Feels
like
the
summer
of
love
Fühlt
sich
an
wie
der
Sommer
der
Liebe
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
Feels
like
the
summer
of
Love
Fühlt
sich
an
wie
der
Sommer
der
Liebe
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
Feels
like
the
summer
of
love
Fühlt
sich
an
wie
der
Sommer
der
Liebe
Forget
the
world,
we
don't
need
nobody
Vergiss
die
Welt,
wir
brauchen
niemanden
Just
about
having
some
fun
Es
geht
nur
darum,
Spaß
zu
haben
And
only
do
it
if
it
makes
you
happy
Und
tu
es
nur,
wenn
es
dich
glücklich
macht
When
the
sun
begins
to
fall
Wenn
die
Sonne
unterzugehen
beginnt
That's
when
we
can
have
it
all
Dann
können
wir
alles
haben
Feels
like
the
summer
of
love
Fühlt
sich
an
wie
der
Sommer
der
Liebe
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
Feels
like
the
summer
of
love
Fühlt
sich
an
wie
der
Sommer
der
Liebe
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
Feels
like
the
summer
of
love
Fühlt
sich
an
wie
der
Sommer
der
Liebe
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
This
is
the
summer
of
love
Das
ist
der
Sommer
der
Liebe
Feels
like
the
summer
of
love
Fühlt
sich
an
wie
der
Sommer
der
Liebe
Gimme
me
the
summer
of
love
Gib
mir
den
Sommer
der
Liebe
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
Feels
like
the
summer
of
love
Fühlt
sich
an
wie
der
Sommer
der
Liebe
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
Feels
like
the
summer
of
love
Fühlt
sich
an
wie
der
Sommer
der
Liebe
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
(We
don't
need
nobody)
(Wir
brauchen
niemanden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Masterson, Dannii Minogue, Reece Robertson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.