Danntik - Carretera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Danntik - Carretera




Carretera
Highway
Que piensas hacer con todo lo vivido,
What will you do with all that you've lived,
Cuánta carretera quieres recorrer
How much of the highway do you want to travel
Permanecer o salirte del caminó recorre
To stay or to leave the path you've walked
Lo que quieras no podrás volver
No matter what you choose, you can't go back
Que piensas hacer con todo lo vivido,
What will you do with all that you've lived,
Cuánta carretera quieres recorrer
How much of the highway do you want to travel
Permanecer o salirte del caminó
To stay or to leave the path
Recorre lo que quieras no podrás volver...
Travel as you please, you can't go back...
La vida es así como una carretera nunca sabrás lo que te espera,
Life is like a highway, you never know what awaits,
Nunca para nunca frena de asphalto de atena le damos vueltas y
It never stops, never brakes, on asphalt of Athens we spin and
Vueltas como una rueda y nos salimos del camino con la luna como
Spin like a wheel, and we stray from the path with the moon as our
Testigo, con la noche como abrigo,
Witness, with the night as our shelter,
Con muchos baches que nunca vimos ese coche rosa que fácil
With many potholes we never saw, that pink car we easily
Perseguimos el paisaje es una obra aunque a veces no puedes ver bien
Chased, the landscape is a masterpiece even though sometimes you can't see well
Por la miarda de las palomas hay gente que no llega a su hogar se
Because of the pigeon droppings, there are people who don't reach their home, they
Dicen muchas cosas pero nadie sabe a dónde dónde van hay muchos que
Say many things but nobody knows where, where they go, there are many who
Van solos otros acompañados unos van contentos otros enojados unos
Go alone, others accompanied, some are happy, others angry, some
Que van brillando otros apagados
Who shine, others are extinguished
Pero todos vamos hacia el mismo lado ...
But we all go towards the same place ...
Que piensas hacer con todo lo
What will you do with all you've
Vivido, cuánta carretera quieres recorrer
Lived, how much of the highway do you want to travel
Permanecer o salirte del caminó
To stay or to leave the path
Recorre lo que quieras no podrás volver
Travel as you please, you can't go back
Que piensas hacer con todo lo
What will you do with all you've
Vivido, cuánta carretera quieres recorrer
Lived, how much of the highway do you want to travel
Permanecer o salirte del caminó
To stay or to leave the path
Recorre lo que quieras no podrás volver...
Travel as you please, you can't go back...
Aveces hay que bajarle para ir bien tranquilo tras acelerarle meterle
Sometimes you have to slow down to go smoothly after speeding up, put in
El colmillo parar bajar subir personas no hay marcha atrás haci
The effort, stop, get off, get on people, there's no going back, that's how
Funciona el camino está trasado aunque si quieres algo más torceras
The road works, it's laid out, but if you want something more, you turn
El volante a un lado hay caras viejas,
The steering wheel to the side, there are old faces,
Nuevas saludos enfado relámpagos
New greetings, anger, lightning
Truenos o días soliados puedes ir donde quieras
Thunder or sunny days, you can go wherever you want
Porque tienes libertad o al menos es lo que la vida te hace pensar
Because you have freedom, or at least that's what life makes you think
Tienes que estar alerta también puedes rebasar aunque enrealidad éso
You have to be alert, you can also overtake, although in reality that
No importa verdad se atraviesan personas tienes que tener cuidado
Doesn't matter, right? People cross your path, you have to be careful
Cuando se pone oscuro recuerda encender tus faros crees que llevas
When it gets dark, remember to turn on your headlights, you think you're carrying your
Rumbo pero estás equivocado porque
Course but you're wrong because
Todos vamos hacia el mismo lado...
We all go towards the same place...
Que piensas hacer con todo lo
What will you do with all you've
Vivido, cuánta carretera quieres recorrer
Lived, how much of the highway do you want to travel
Permanecer o salirte del caminó
To stay or to leave the path
Recorre lo que quieras no podrás volver
Travel as you please, you can't go back
Que piensas hacer con todo lo
What will you do with all you've
Vivido, cuánta carretera quieres recorrer
Lived, how much of the highway do you want to travel
Permanecer o salirte del caminó
To stay or to leave the path
Recorre lo que quieras no podrás volver...
Travel as you please, you can't go back...





Авторы: Jesus Daniel Olivas Fuentes

Danntik - Carretera
Альбом
Carretera
дата релиза
16-02-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.