Текст и перевод песни Danntik - Nena
Nena
no
te
vayas
jamás
Nena,
don't
ever
leave
Que
yo
por
ti
estoy
aquí
Because
I'm
here
for
you
Aún
te
miro
a
los
ojos
y
sé
que
yo
sin
ti
I
still
look
into
your
eyes
and
I
know
that
without
you
No
puedo
ni
volar
I
can't
even
fly
Aún
me
faltan
alas
para
poderte
alcanzar
I
still
lack
the
wings
to
reach
you
No
te
me
vayas
jamás
Don't
ever
leave
Que
yo
por
ti
estoy
aquí
Because
I'm
here
for
you
Aún
te
miro
a
los
ojos
y
sé
que
yo
sin
ti
I
still
look
into
your
eyes
and
I
know
that
without
you
No
puedo
ni
volar
I
can't
even
fly
Aún
me
faltan
alas
para
poderte
alcanzar
I
still
lack
the
wings
to
reach
you
Hoy
puedo
decirte
que
te
extraño
Today
I
can
tell
you
that
I
miss
you
Que
me
causa
tanto
daño
That
it
causes
me
so
much
pain
El
estar
lejos
quiero
parar
los
años
Being
far
away,
I
want
to
stop
the
years
Que
después
de
que
el
reloj
no
se
ha
parado
Because
even
though
the
clock
hasn't
stopped
Te
sigues
viendo
tan
hermosa
como
aquel
verano
You
still
look
as
beautiful
as
that
summer
Pasé
el
otoño,
el
invierno
y
la
primavera
I
spent
autumn,
winter
and
spring
Tu
piel
sigue
brillando,
tu
esperanza
como
nueva
Your
skin
still
shines,
your
hope
like
new
Tus
ojos
como
la
piel
de
colmena
Your
eyes
like
the
skin
of
a
beehive
Tu
iris
tiene
más
colores
que
la
vida
entera
Your
iris
has
more
colors
than
life
itself
Es
que
el
camino
nunca
es
fácil
The
path
is
never
easy
Por
ende
tiene
uno
que
defenderse
de
cierta
gente
Therefore,
one
has
to
defend
oneself
from
certain
people
Tiene
uno
que
reprenderse,
apretar
los
dientes
One
has
to
reprimand
oneself,
grit
one's
teeth
Pero
también
entenderse
y
liberar
la
mente
But
also
understand
oneself
and
free
the
mind
Tu
me
enseñaste
a
respirar
por
el
corazón
You
taught
me
to
breathe
through
the
heart
A
sangrar
pero
también
que
con
la
oración
To
bleed
but
also
that
with
prayer
Podía
sanar
y
buscar
la
salvación
I
could
heal
and
seek
salvation
Pocas
veces
te
entendí
con
esta
canción
I
rarely
understood
you
with
this
song
Nena
no
te
vayas
jamás
Nena,
don't
ever
leave
Que
yo
por
ti
estoy
aquí
Because
I'm
here
for
you
Aún
te
miro
a
los
ojos
y
sé
que
yo
sin
ti
I
still
look
into
your
eyes
and
I
know
that
without
you
No
puedo
ni
volar
I
can't
even
fly
Aún
me
faltan
alas
para
poderte
alcanzar
I
still
lack
the
wings
to
reach
you
No
te
me
vayas
jamás
Don't
ever
leave
Que
yo
por
ti
estoy
aquí
Because
I'm
here
for
you
Aún
te
miro
a
los
ojos
y
sé
que
yo
sin
ti
I
still
look
into
your
eyes
and
I
know
that
without
you
No
puedo
ni
volar
I
can't
even
fly
Aún
me
faltan
alas
para
poderte
alcanzar
I
still
lack
the
wings
to
reach
you
Me
llevaré
toda
una
vida,
imaginando
tu
sonrisa
I
will
spend
a
lifetime
imagining
your
smile
Pero
los
sueños
me
aterrizan
But
dreams
bring
me
down
to
earth
Me
dicen
que
los
días
ya
se
te
hacen
largos
They
tell
me
that
the
days
are
getting
long
for
you
Que
Las
lágrimas
te
pesan
más
que
hace
unos
años
That
tears
weigh
you
down
more
than
they
did
a
few
years
ago
Que
ya
te
hace
falta
un
corazón
que
se
llevó
That
you
already
miss
a
heart
that
was
taken
away
De
ser
mío
y
no
te
miento,
también
me
dolió
From
being
mine
and
I
won't
lie,
it
hurt
me
too
Pero
si
algo
me
enseñaste
es
que
la
fuerza
del
amor
But
if
you
taught
me
anything,
it's
that
the
strength
of
love
También
puede
levantarte
y
ser
tu
salvador
Can
also
lift
you
up
and
be
your
savior
Así
que
levanta
la
vista,
agarra
la
flor
más
bellaa
del
patio
So
raise
your
eyes,
grab
the
most
beautiful
flower
in
the
courtyard
Mira
hacia
el
cielo,
eleva
un
canto
Look
at
the
sky,
raise
a
song
Toma
una
silla,
siéntate
un
rato
Take
a
chair,
sit
for
a
while
Recuerda
que
no
hay
nadie
que
te
quiera
tanto
Remember
that
there
is
no
one
who
loves
you
as
much
Cómo
lo
hacemos
noso-tros
tu
se
mi
As
we
do,
you
are
my...
Después
de
cada
no-che
tu
solos
brilla
After
every
night,
you
alone
shine
Ya
que
a
veces
el
cielo
nos
arde
Since
sometimes
the
sky
burns
us
El
sol
sale
aunque
a
veces
muy
tarde
The
sun
rises
even
if
sometimes
very
late
Nena
no
te
vayas
jamás
Nena,
don't
ever
leave
Que
yo
por
ti
estoy
aquí
Because
I'm
here
for
you
Aún
te
miro
a
los
ojos
y
sé
que
yo
sin
ti
I
still
look
into
your
eyes
and
I
know
that
without
you
No
puedo
ni
volar
I
can't
even
fly
Aún
me
faltan
alas
para
poderte
alcanzar
I
still
lack
the
wings
to
reach
you
No
te
me
vayas
jamás
Don't
ever
leave
Que
yo
por
ti
estoy
aquí
Because
I'm
here
for
you
Aún
te
miro
a
los
ojos
y
sé
que
yo
sin
ti
I
still
look
into
your
eyes
and
I
know
that
without
you
No
puedo
ni
volar
I
can't
even
fly
Aún
me
faltan
alas
para
poderte
alcanzar
I
still
lack
the
wings
to
reach
you
(Que
el
reloj
vaya
en
reversa
(May
the
clock
go
in
reverse
Que
las
manecillas
me
hagan
el
favor
May
the
hands
do
me
the
favor
De
mantenerte
conmigo
siempre
Of
keeping
you
with
me
forever
Que
cuando
el
viento
sople
May
when
the
wind
blows
Te
dé
las
fuerzas
para
seguir
velando
por
mi
It
gives
you
the
strength
to
keep
watching
over
me
Y
cuando
caiga
la
noche,
nos
miré
la
misma
luna
And
when
night
falls,
the
same
moon
looks
upon
us
Te
quiero
mamá)
I
love
you,
Mom)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Daniel Olivas Fuentes
Альбом
Nena
дата релиза
29-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.