Текст и перевод песни Danny Ali - 6IX
Hustle
by
my
lonesome
Суетись
в
моем
одиночестве
Hustle
on
my
own
cause
Действую
по
своему
собственному
делу
I
still
miss
my
home
Я
все
еще
скучаю
по
своему
дому
Don't
try
to
call
my
phone
if
Не
пытайся
звонить
на
мой
телефон,
если
You
not
on
the
team
Ты
не
в
команде
I
just
called
to
cleanse
my
soul
Я
просто
позвонила,
чтобы
очистить
свою
душу
Where
you
go
when
nobody
know
that
they
need
you
Куда
ты
идешь,
когда
никто
не
знает,
что
ты
им
нужен
Calling
though
when
they
need
you
Но
звоню,
когда
ты
им
нужен
I
give
this
life
a
pass
Я
даю
этой
жизни
шанс
If
you
burn
it
fast
Если
ты
быстро
сожжешь
его
They
might
try
to
lead
you,
uh
Они
могут
попытаться
увести
тебя,
э-э
Looking
down
like
I'll
teach
you
Смотрю
вниз,
как
будто
я
научу
тебя
Live
for
a
vision
that's
see
through,
uh
Живи
ради
видения,
которое
видит
насквозь,
э-э
Live
a
life
so
naive
Жить
такой
наивной
жизнью
Cause
if
I
just
preach
to
you
I
won't
reach
you
Потому
что,
если
я
просто
буду
проповедовать
тебе,
я
не
достучусь
до
тебя
Can
I
make
it
Могу
ли
я
сделать
это
If
I
roll
that
dice
I'll
take
it
Если
я
брошу
этот
кубик,
я
приму
его
If
I
give
this
twice
I'll
forgive
this
life
Если
я
повторю
это
дважды,
я
прощу
эту
жизнь
I
believe
we
might
just
make
it
Я
верю,
что
мы
могли
бы
просто
сделать
это
What's
a
life
that's
so
vacant?
Что
это
за
жизнь,
которая
настолько
пуста?
What's
a
love
that's
so
patient?
Что
это
за
любовь,
которая
так
терпелива?
Can
I
relay
it
Могу
ли
я
передать
это
Can
I
flip
that
tone
like
pages
Могу
ли
я
переворачивать
этот
тон,
как
страницы
Wait,
said
can
I
make
it
Подожди,
сказал,
могу
я
это
сделать
I'm
gon
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
I'm
gon
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
I'm
gon
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
Be
alright
Все
будет
в
порядке
I'm
gon
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
I'm
gon
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
I'm
gon
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
Be
alright
Все
будет
в
порядке
25
to
life
от
25
до
пожизненного
They
wanna
see
me
in
that
yeah
Они
хотят
видеть
меня
в
этом,
да
See
my
strife
Видишь
мою
борьбу
They
wanna
take
my
pen
back
Они
хотят
забрать
мою
ручку
обратно
Find
my
balance
Обрету
равновесие
For
my
worth
like
Dallas
За
то,
что
я
стою
того,
как
Даллас
Hardest
challenge
Самая
трудная
задача
They
can't
take
my
palace,
nah
Они
не
смогут
захватить
мой
дворец,
нет
That's
high
status
Это
высокий
статус
Don't
quote
me
please
Не
цитируй
меня,
пожалуйста
I
leave
eyes
like
denim
jeans
Я
оставляю
глаза
похожими
на
джинсовую
ткань
I
ghost
write,
I
play
it
Я
призрак,
пишущий,
я
играю
в
это
I
say
KKK
don't
rope
me
please
Я
говорю,
ККК,
не
привязывай
меня,
пожалуйста
Crazy
I
have
to
beg
Сумасшедший,
я
должен
умолять
We
die
for
change
then
we
left
for
dead
Мы
умираем
за
перемены,
а
потом
уходим
умирать
Then
we
say
it's
all
in
our
head
Тогда
мы
говорим,
что
все
это
у
нас
в
голове
So
in
deep
waters
I
tread
Итак,
я
ступаю
по
глубоким
водам
They
stole
us
Они
украли
нас
Then
sold
us
Потом
продал
нас
We
pop
off
like
sodas
yeah
Мы
выпиваем,
как
газировку,
да
Fuck
everything
they
told
us
yeah
К
черту
все,
что
они
нам
говорили,
да
Burn
it
down,
burn
it
down
Сожги
это
дотла,
сожги
это
дотла
Burn
it
till
they
notice
yeah
Сожги
это,
пока
они
не
заметят,
да
It's
power
in
them
numbers
and
we
know
this
Сила
в
их
количестве,
и
мы
это
знаем
We
gon
be
alright
У
нас
все
будет
в
порядке
I'm
gon
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
I'm
gon
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
I'm
gon
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
Be
alright
Все
будет
в
порядке
I'm
gon
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
I'm
gon
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
I'm
gon
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке
Be
alright
Все
будет
в
порядке
25
to
life
от
25
до
пожизненного
They
wanna
see
me
in
that
yeah
Они
хотят
видеть
меня
в
этом,
да
See
my
strife
Видишь
мою
борьбу
They
wanna
take
my
pen
back
Они
хотят
забрать
мою
ручку
обратно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Ali
Альбом
6IX!
дата релиза
02-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.