Danny Ali - Alone - перевод текста песни на немецкий

Alone - Danny Aliперевод на немецкий




Alone
Allein
Own for so long
So lange allein
Own for so long
So lange allein
I been on my own for so
Ich bin so lange auf mich allein gestellt
(I been all alone)
(Ich war ganz allein)
How you gonna fly, you ain't never fall? Yeah
Wie willst du fliegen, wenn du nie gefallen bist? Ja
How you gonna fly, you ain't never fall
Wie willst du fliegen, wenn du nie gefallen bist?
How you gonna fly, you ain't never fall? Yeah
Wie willst du fliegen, wenn du nie gefallen bist? Ja
Everybody fall, I been there before
Jeder fällt mal, ich war schon dort
I been on my own for so long
Ich bin so lange auf mich allein gestellt
I been all alone for so long
Ich bin so lange ganz allein
I been on my own for so long
Ich bin so lange auf mich allein gestellt
So alone, so alone, so alone
So allein, so allein, so allein
I been on my own for so long
Ich bin so lange auf mich allein gestellt
I been all alone for too long
Ich bin schon zu lange ganz allein
I been all alone for so long
Ich bin so lange ganz allein
Too alone, too alone, too alone
Zu allein, zu allein, zu allein
Holdin' out for them better days
Ich halte durch für bessere Tage
They said the pain would go away, yeah
Sie sagten, der Schmerz würde vergehen, ja
Still I see it right in my face
Dennoch sehe ich ihn direkt in meinem Gesicht
I look in that mirror, I'm the only thing that I hate
Ich schaue in den Spiegel, ich bin das Einzige, was ich hasse
Give me another day
Gib mir noch einen Tag
Nova for that cane
Nova für das Can
Coked out for the pain
Bekokst für den Schmerz
I been floatin' away
Ich treibe davon
I been goin' insane
Ich werde verrückt
Got me goin' insane
Ich werde verrückt
I don't know what to say but, I been floatin' away, yeah
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, aber ich treibe davon, ja
They said the pain subsides, you just gotta stay alive
Sie sagten, der Schmerz lässt nach, du musst nur am Leben bleiben
I been really on my grind, I been focused on my life
Ich habe mich wirklich angestrengt, ich habe mich auf mein Leben konzentriert
And you still been on my mind, and I still ain't got it right
Und du bist immer noch in meinen Gedanken, und ich habe es immer noch nicht richtig gemacht
I still ain't got it right, babe
Ich habe es immer noch nicht richtig gemacht, Babe
You heavy on my mind, babe
Du bist schwer in meinen Gedanken, Babe
I need you by my side, babe
Ich brauche dich an meiner Seite, Babe
Just give me one more night, promise imma get it right, Imma find you any life babe
Gib mir nur noch eine Nacht, versprochen, ich werde es richtig machen, ich werde dich in jedem Leben finden, Babe
I been on my own for so long
Ich bin so lange auf mich allein gestellt
I been all alone for so long
Ich bin so lange ganz allein
I been on my own for so long
Ich bin so lange auf mich allein gestellt
So alone, so alone, so alone
So allein, so allein, so allein
I been on my own for so long
Ich bin so lange auf mich allein gestellt
I been all alone for too long
Ich bin schon zu lange ganz allein
I been all alone for so long
Ich bin so lange ganz allein
Too alone, too alone, too alone
Zu allein, zu allein, zu allein
Just need a little me-time
Ich brauche nur ein wenig Zeit für mich
Know it hurts but I never need a rewind, we fine
Ich weiß, es tut weh, aber ich brauche keine Rückspulung, uns geht es gut
I don't know what's left to do
Ich weiß nicht, was ich noch tun soll
Cause you been tellin' all your friends that I left you
Weil du all deinen Freundinnen erzählt hast, dass ich dich verlassen habe
Leavin' out the details, the details, oh yeah
Die Details auslassend, die Details, oh ja
It still amaze me
Es erstaunt mich immer noch
How you wanna say that I'm crazy
Wie du sagen kannst, dass ich verrückt bin
A month ago you talkin' bout a baby
Vor einem Monat hast du von einem Baby gesprochen
This ain't for me, just maybe
Das ist nichts für mich, vielleicht
I'm dealing with some real life problems
Ich habe mit echten Problemen zu kämpfen
And you're the only one I know can solve them
Und du bist die Einzige, von der ich weiß, dass sie sie lösen kann
And you know you got all of that power
Und du weißt, dass du all diese Macht hast
Got me goin' crazy just for hours
Machst mich stundenlang verrückt
Damn
Verdammt
Don't know how we got to this
Ich weiß nicht, wie wir hierher gekommen sind
Damn
Verdammt
You know you wasn't in my plans
Du weißt, du warst nicht in meinen Plänen
But now I need you when I'm in that Lam
Aber jetzt brauche ich dich, wenn ich in diesem Lam bin
And all I'm sayin' is I been so alone
Und alles, was ich sage, ist, ich war so allein
I been on my own for so long
Ich bin so lange auf mich allein gestellt
I been all alone for so long
Ich bin so lange ganz allein
I been on my own for so long
Ich bin so lange auf mich allein gestellt
So alone, so alone, so alone
So allein, so allein, so allein
I been on my own for so long
Ich bin so lange auf mich allein gestellt
I been all alone for too long
Ich bin schon zu lange ganz allein
I been all alone for so long
Ich bin so lange ganz allein
Too alone, too alone, too alone
Zu allein, zu allein, zu allein
The closer you are to death, the closer you are to finding who you are
Je näher du dem Tod bist, desto näher bist du der Erkenntnis, wer du bist
The less you fear death, the more you find yourself
Je weniger du den Tod fürchtest, desto mehr findest du dich selbst
The ultimate sacrifice was made
Das ultimative Opfer wurde gebracht
And although a life was lost
Und obwohl ein Leben verloren ging
Danny Ali has entered MIDNIGHT
Danny Ali ist in MIDNIGHT eingetreten
I been on my own for so long
Ich bin so lange auf mich allein gestellt
I been all alone for so long
Ich bin so lange ganz allein
I been on my own for so long
Ich bin so lange auf mich allein gestellt
So alone, so alone, so alone
So allein, so allein, so allein
I been on my own for so long
Ich bin so lange auf mich allein gestellt
I been all alone for too long
Ich bin schon zu lange ganz allein
I been all alone for so long
Ich bin so lange ganz allein
Too alone, too alone, too alone
Zu allein, zu allein, zu allein





Авторы: Orange Richardson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.