Danny Ali - Drink - перевод текста песни на немецкий

Drink - Danny Aliперевод на немецкий




Drink
Getränk
I was only 17 with a big dream
Ich war erst 17 mit einem großen Traum
Told my mom I had to move on to big things
Sagte meiner Mutter, ich müsse zu größeren Dingen aufbrechen
Had to do my thing, get a big screen
Musste mein Ding durchziehen, einen großen Bildschirm bekommen
Had to get everything that I wanted, it seemed
Musste alles bekommen, was ich wollte, so schien es
Everybody wanna hate what they can't see
Jeder will das hassen, was er nicht sehen kann
Tell the haters bye bye like NSYNC
Sag den Hassern bye bye, wie NSYNC
When your heart gets stuck and you can't breathe
Wenn dein Herz stecken bleibt und du nicht atmen kannst
Tell me when a nigga die, will you miss me
Sag mir, wenn ein Kerl stirbt, wirst du mich vermissen, mein Schatz
Tell me when I'm gone, will you cry for me
Sag mir, wenn ich weg bin, wirst du um mich weinen, mein Schatz
Tell me when I'm gone, will you cry for me
Sag mir, wenn ich weg bin, wirst du um mich weinen, mein Schatz
Tell me when I'm gone, will you cry for me
Sag mir, wenn ich weg bin, wirst du um mich weinen, mein Schatz
Tell me when I'm gone, will you cry for me
Sag mir, wenn ich weg bin, wirst du um mich weinen, mein Schatz
Do I live in vain with thoughts like this
Lebe ich vergeblich mit solchen Gedanken
Do I find my train of thought lifeless
Finde ich meinen Gedankengang leblos
Is this everything I though life is
Ist das alles, was ich vom Leben erwartet habe
Can I answer that when that mic hits
Kann ich das beantworten, wenn das Mikrofon einschlägt
And so I told him like, you came all this way just to back out
Und so sagte ich ihm, du bist den ganzen Weg gekommen, nur um jetzt aufzugeben
Nah, you better go through with this shit
Nein, du ziehst das hier besser durch
Cause you done already planted the seeds, you took the oath
Denn du hast die Saat schon gepflanzt, du hast den Eid geleistet
You dropped XX, you dropped Washed Øut and don't nobody know why you changed your name
Du hast XX rausgebracht, du hast Washed Øut rausgebracht und niemand weiß, warum du deinen Namen geändert hast
(It's cause he killed himself right?)
(Es ist, weil er sich umgebracht hat, richtig?)





Авторы: Orange Richardson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.