Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
in
preachin
Komm
herein
und
predige
Try
to
pull
me
down,
yeah
I
see
you
reachin
Versuch
mich
runterzuziehen,
ja,
ich
sehe,
wie
du
dich
streckst
Got
a
quarter
in
the
sleeve
now
watch
me
teach
em
Hab
'nen
Vierteldollar
im
Ärmel,
jetzt
sieh
zu,
wie
ich
es
ihnen
beibringe
Bitch
I'm
pullin
off
the
lot,
I'm
never
leasin
Schlampe,
ich
fahre
vom
Hof,
ich
lease
nie
Feel
like
gotti
in
Bugatti,
feel
like
geechi
Fühle
mich
wie
Gotti
im
Bugatti,
fühle
mich
wie
Geechi
You
know
Dason
gotta
lace
em
wit
the
piecings
Du
weißt,
Dason
muss
sie
mit
den
Piercings
versorgen
Ah,
they
want
peace
I
need
a
comma
for
the
feature
Ah,
sie
wollen
Frieden,
ich
brauche
ein
Komma
für
das
Feature
I'm
in
the
lab
till
sun
up,
zombie
feelin
meechy
Ich
bin
im
Labor
bis
zum
Sonnenaufgang,
Zombie,
fühle
mich
wie
Meechy
Treatin
every
Monday
like
a
weekend
Behandle
jeden
Montag
wie
ein
Wochenende
One
way
down
the
80
doin
85
Ein
Weg
runter
auf
der
80,
fahre
85
56
every
night
you
see
it's
goin
live
56
jede
Nacht,
du
siehst,
es
läuft
live
Everybody
wanna
talk,
nobody
wanna
ride
Jeder
will
reden,
keiner
will
fahren
Bitch
I
spend
another
night
I'm
wit
ya
lady
Schlampe,
ich
verbringe
noch
eine
Nacht,
ich
bin
bei
deiner
Lady
Get
her
anything
she
want
cause
that's
my
baby
Besorge
ihr
alles,
was
sie
will,
denn
sie
ist
mein
Baby
Everybody
sendin
smoke
it's
lookin
hazy
Jeder
schickt
Rauch,
es
sieht
dunstig
aus
Ali
lookin
wavy
Ali
sieht
wellig
aus
I'm
feelin
wavy
Ich
fühle
mich
wellig
Everybody
wanna
talk
I'm
feelin
wavy
Jeder
will
reden,
ich
fühle
mich
wellig
Everybody
wanna
talk
Jeder
will
reden
Everybody
wanna
talk
Jeder
will
reden
I
ain't
really
with
that
talkin
shit
Ich
steh
nicht
wirklich
auf
das
Gerede
Everybody
wanna
talk
Jeder
will
reden
Everybody
wanna
talk
Jeder
will
reden
They
ain't
really
with
that
action
Sie
meinen
es
nicht
ernst
Everybody
wanna
talk
Jeder
will
reden
Everybody
wanna
talk
Jeder
will
reden
I
ain't
really
with
that
talkin
shit
Ich
steh
nicht
wirklich
auf
das
Gerede
Everybody
wanna
talk
Jeder
will
reden
Everybody
wanna
talk
Jeder
will
reden
They
ain't
really
bout
it
Sie
meinen
es
nicht
ernst
They
ain't
really
bout
it
Sie
meinen
es
nicht
ernst
Can
I
live
it
like
i
be
about
it
Kann
ich
es
leben,
als
ob
ich
es
ernst
meine
Bitch
I
been
ballin
like
the
Rucker,
you
should
read
about
it
Schlampe,
ich
spiele
Ball
wie
im
Rucker,
du
solltest
darüber
lesen
Don't
see
a
problem
Sehe
kein
Problem
Feel
like
livin
just
to
get
it,
I
ain't
lucky
no
more
Fühle
mich,
als
würde
ich
nur
leben,
um
es
zu
bekommen,
ich
habe
kein
Glück
mehr
So
if
the
police
pull
up
on
me
I
ain't
duckin
Also,
wenn
die
Polizei
mich
anhält,
ducke
ich
mich
nicht
I
ain't
runnin
Ich
renne
nicht
Feel
like
23
Fühle
mich
wie
23
Been
havin
money
dreams
Habe
Geldträume
gehabt
Can't
fit
my
prophecies
all
inside
these
Prada
jeans
Meine
Prophezeiungen
passen
nicht
alle
in
diese
Prada-Jeans
I'm
Momma's
biggest
fan
Ich
bin
Mamas
größter
Fan
I'm
Momma's
prodigy
Ich
bin
Mamas
Wunderkind
Stunt
on
the
family
tree
Gebe
an
im
Stammbaum
For
them
people
under
me
Für
die
Leute
unter
mir
I
see
like
99
problems
and
I
got
em
Ich
sehe
99
Probleme
und
ich
habe
sie
Flockin
like
honeybees
Schwarm
wie
Honigbienen
99
like
I
was
3
99
wie
ich
3 war
I
see
like
99
you's,
only
one
of
me
Ich
sehe
99
wie
dich,
nur
einen
von
mir
If
you
ain't
fundin
me
you
could
get
the
fuck
from
round
me
Wenn
du
mich
nicht
finanzierst,
kannst
du
dich
verpissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Ali
Альбом
6IX!
дата релиза
02-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.