Текст и перевод песни Danny Ali - THE NIGHT TIME STOOD STILL
THE NIGHT TIME STOOD STILL
НОЧЬ, КОГДА ОСТАНОВИЛОСЬ ВРЕМЯ
Let
me
take
you
to
that
night
where
time
stood
still
Позволь
мне
перенести
тебя
в
ту
ночь,
когда
время
остановилось.
I
was
on
my
way
back
home,
plotting
on
a
mill
Я
был
на
пути
домой,
обдумывая
дело.
Still
we
eating
value
meals
Мы
всё
ещё
питаемся
комплексными
обедами.
21
with
nothin'
to
give,
I'm
chasing
В
21
год,
когда
нечего
дать,
я
гоняюсь
за
Dollar
dollar
bills
долларами,
долларами,
долларами.
Chasing
dollar
dollar
bills
Гоняюсь
за
долларами,
долларами,
долларами.
Momma
called
my
phone
on
the
way
to
where
I
stay
at
Мама
позвонила
мне
по
пути
туда,
где
я
остановился.
Broke,
I
ain't
got
paid
in
a
couple,
can't
fill
my
tank
yet
Я
на
мели,
мне
не
платили
пару
недель,
не
могу
заправить
бак.
7:30
right
on
the
dot,
said,
"Can
you
make
that?"
like
Ровно
в
7:30
она
сказала:
"Ты
можешь
приехать?",
как
будто
дело
в
Dollar
dollar
bills
долларах,
долларах,
долларах.
I
need
dollar
dollar
bills
Мне
нужны
доллары,
доллары,
доллары.
Tension
in
her
voice
on
the
rise,
I
can
still
hear
it
Напряжение
в
её
голосе
нарастало,
я
всё
ещё
слышу
его.
Remember
staring
right
at
the
phone,
it
shook
my
spirit
Помню,
как
смотрел
на
телефон,
это
меня
потрясло.
Pretending
I
ain't
notice
Делая
вид,
что
не
заметил,
Okay
ma,
I'll
be
there
after
these
я
сказал:
"Хорошо,
мам,
я
буду
там
после
того,
как
получу
эти
Dollar
dollar
bills
доллары,
доллары,
доллары.
Come
with
the
dollar
dollar
bills
Вернусь
с
долларами,
долларами,
долларами.
Got
to
the
crib
and
I
shower
Добрался
до
дома
и
принял
душ.
Jetting
out
on
the
hour
Сорвался
с
места
через
час.
Am
I
in
trouble
Я
в
беде?
Did
my
school
call
telling
her
about
that
flower
Звонили
ли
из
моей
школы,
рассказывая
ей
про
ту
травку?
Ion
even
smoke,
but
paranoia
got
my
heart
beating
louder
Я
даже
не
курю,
но
паранойя
заставила
моё
сердце
биться
чаще.
Oh
wait,
the
dollar
dollar
bills
Ах
да,
доллары,
доллары,
доллары.
I
need
the
dollar
dollar
bills
Мне
нужны
доллары,
доллары,
доллары.
I
swear
I'd
give
it
all
for
the
change
Клянусь,
я
бы
отдал
всё
за
перемены,
But
nothing
ever
going
to
be
the
same
но
ничто
уже
не
будет
прежним.
One
thing
I
know
will
always
remain,
is
if
I
chase
the
Одно
я
знаю
точно:
всё,
что
останется,
- это
погоня
за
Dollar
dollar
bills
долларами,
долларами,
долларами.
I'll
get
the
dollar
dollar
bills
Я
получу
свои
доллары,
доллары,
доллары.
Mom
and
pops,
waiting
right
there
for
me
Мама
и
папа
ждали
меня.
That
was
weird
for
me
Это
было
странно.
Separated
when
I
was
7,
so
this
was
rare
for
me
Они
развелись,
когда
мне
было
7,
так
что
это
было
редкостью.
Soaking
in
the
moment,
not
noticing
in
the
air
Я
наслаждался
моментом,
не
замечая,
что
в
воздухе
Was
the
4th
part
of
the
family
wasn't
there
отсутствует
четвёртая
часть
семьи.
Parked
on
the
side
of
that
street
Мы
припарковались
на
обочине
той
улицы,
Right
where
I
parked
when
I
saw
Dot
and
Cole
где
я
оставил
машину,
когда
мы
с
Дотом
и
Коулом
ходили
на
концерт.
See,
that
was
my
first
concert,
I
swear
I
might've
found
my
soul
Это
был
мой
первый
концерт,
клянусь,
возможно,
тогда
я
обрел
свой
путь.
I
knew
that
Ron
would
go,
but
2nd
time
he
ain't
have
time
Я
знал,
что
Рон
пойдет,
но
во
второй
раз
у
него
не
было
времени.
Sold
out
show,
but
in
that
moment
dawg
I
swear
I
was
in
there
all
alone
Аншлаг,
но
в
тот
момент,
приятель,
клянусь,
я
был
там
совсем
один.
That's
how
I
feel
this
time
То
же
самое
я
чувствую
и
сейчас.
That
7:30
turned
into
9,
can
time
rewind
Те
7:30
превратились
в
9,
может
ли
время
повернуть
вспять?
Oblivious,
not
knowing
the
turn
this
going
to
take
my
life
Не
подозревая,
какой
поворот
примет
моя
жизнь,
I'm
holding
on
as
I
write
this
я
держусь
за
это
воспоминание,
пока
пишу
эти
строки.
Them
dollar
dollar
bills
ain't
even
matter
at
the
time,
uh
Эти
доллары,
доллары,
доллары
тогда
даже
не
имели
значения,
эх.
I
swear
I'd
give
it
all
for
the
change
Клянусь,
я
бы
отдал
всё
за
перемены,
But
nothing
ever
going
to
be
the
same
но
ничто
уже
не
будет
прежним.
One
thing
I
know
will
always
remain,
is
if
I
chase
the
Одно
я
знаю
точно:
всё,
что
останется,
- это
погоня
за
Dollar
dollar
bills
долларами,
долларами,
долларами.
I'll
get
the
dollar
dollar
bills
Я
получу
свои
доллары,
доллары,
доллары.
Sit
down
son
Присядь,
сынок.
It's
something
we
been
keeping
back
Мы
кое-что
от
тебя
скрывали.
We
love
you
with
all
our
hearts,
let
us
lead
with
that
Мы
любим
тебя
всем
сердцем,
и
пусть
это
будет
главным.
This
here
going
to
be
a
lot
for
you
Тебе
будет
нелегко
это
услышать.
I
know
you
just
got
home
and
about
to
leave
again
Знаю,
ты
только
пришел
домой
и
скоро
снова
уйдешь.
(By
now
I'm
tripping,
wondering
where
B
was
at
(К
этому
моменту
я
уже
нервничал,
гадая,
где
Би.
He
got
a
wife
he
just
put
a
rock
on,
where
the
fuck
he
at)
У
него
есть
жена,
которой
он
только
что
надел
кольцо
на
палец,
где
он,
чёрт
возьми?)
Baby,
he
was
driving
back
home
Дорогой,
он
ехал
домой.
(Nah,
where
the
fuck
he
at?)
(Да
что
ты
говоришь,
где
он?)
They
finally
spilled
the
beans
Наконец-то
они
проболтались.
He
came
up
for
a
week
Он
приехал
на
неделю,
To
get
some
work
done
at-
чтобы
поработать
в...
The
cops
pulled
right
up
to
his
crib
Копы
подъехали
прямо
к
нему
домой.
No
questions
said
sir
come
wit
me
Без
лишних
вопросов
сказали:
"Сэр,
пройдемте
с
нами".
(Then
let's
get
him?)
(Тогда
давайте
заберём
его?)
They
said
they
already
done
took
him
up
to
jail
Они
сказали,
что
уже
отвезли
его
в
тюрьму.
Set
for
100k
his
balance
is
the
bail
Залог
установлен
в
размере
100
тысяч
долларов.
My
life
turned
to
living
hell
Моя
жизнь
превратилась
в
ад.
Like
we
did
all
we
could,
and
still
failed
Как
будто
мы
сделали
всё,
что
могли,
но
всё
равно
потерпели
неудачу,
Cause
we
ain't
got
the-
потому
что
у
нас
не
было
этих...
I
swear
I'd
give
it
all
for
the
change
Клянусь,
я
бы
отдал
всё
за
перемены,
But
nothing
ever
going
to
be
the
same
но
ничто
уже
не
будет
прежним.
One
thing
I
know
will
always
remain
Одно
я
знаю
точно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Ali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.