Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Good to Be True - Danny Avila's Ibiza Remix
Zu schön, um wahr zu sein - Danny Avilas Ibiza Remix
The
way
that
you
move
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst
You
take
me
to
heaven
Du
bringst
mich
in
den
Himmel
The
things
that
you
do
Die
Dinge,
die
du
tust
You
got
me
confessin'
Du
bringst
mich
zum
Gestehen
You
fell
from
the
sky
Du
bist
vom
Himmel
gefallen
Type
of
perfection
Eine
Art
Perfektion
Is
this
real
life?
Ist
das
das
wahre
Leben?
There's
something
about
you
Du
hast
etwas
an
dir
You're
way
too
good
to
be
true
Du
bist
viel
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
You're
way
too
good
to
be
true
Du
bist
viel
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
You're
way
too
good
to
be
true
Du
bist
viel
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
You're
way
too
good
to
be
true
Du
bist
viel
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
Oh
no
baby
don't
lie
Oh
nein,
Baby,
lüg
nicht
When
you
say
that
you'll
be
mine
Wenn
du
sagst,
dass
du
mein
sein
wirst
I
can't
look
into
your
eyes
Ich
kann
dir
nicht
in
die
Augen
sehen
'Cause
I
fall
a
thousand
times
Weil
ich
tausendmal
falle
And
all
I
want
is
you
to
testify,
ooh
Und
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
es
bezeugst,
ooh
Oh,
so
baby
don't
lie
Oh,
also
Baby,
lüg
nicht
When
you
say
that
you'll
be
mine
Wenn
du
sagst,
dass
du
mein
sein
wirst
Is
this
real
life?
Ist
das
das
wahre
Leben?
Oh
no
baby
don't
lie
Oh
nein,
Baby,
lüg
nicht
When
you
say
that
you'll
be
mine
Wenn
du
sagst,
dass
du
mein
sein
wirst
I
can't
look
into
your
eyes
Ich
kann
dir
nicht
in
die
Augen
sehen
'Cause
I
fall
a
thousand
times
Weil
ich
tausendmal
falle
And
all
I
want
is
you
to
testify,
ooh
Und
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
es
bezeugst,
ooh
Oh,
so
baby
don't
lie
Oh,
also
Baby,
lüg
nicht
When
you
say
that
you'll
be
mine
Wenn
du
sagst,
dass
du
mein
sein
wirst
I
shut
down
for
you
Ich
gebe
für
dich
alles
auf
I
go
in
and
dove
in
and
drown
you
Ich
tauche
ein
und
ertränke
dich
in
Liebe
They
should
be
crowning
you
Sie
sollten
dich
krönen
'Cause
you're
way
too
good
to
be
true
Weil
du
viel
zu
schön
bist,
um
wahr
zu
sein
Hold
up,
hold
up
(ayy)
Warte,
warte
(ayy)
Please
don't
hesitate
Bitte
zögere
nicht
Take
me
while
there's
still
something
left
to
take
Nimm
mich,
solange
noch
etwas
übrig
ist,
das
man
nehmen
kann
Baby
you're
all
that
I
crave
Baby,
du
bist
alles,
wonach
ich
mich
sehne
Tell
me
how
many
days
do
I
have
to
chase
you?
Sag
mir,
wie
viele
Tage
muss
ich
dich
verfolgen?
Do
I
have
to
chase?
Muss
ich
dich
verfolgen?
Before
I
taste
you
Bevor
ich
dich
schmecke
Before
I
can
say
Bevor
ich
sagen
kann
I
can
escape
you
Ich
kann
dir
entkommen
I
cannot
escape
Ich
kann
nicht
entkommen
Baby
you
are
way
to
good
to
be
true
Baby,
du
bist
viel
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
Oh
no
baby
don't
lie
Oh
nein,
Baby,
lüg
nicht
When
you
say
that
you'll
be
mine
Wenn
du
sagst,
dass
du
mein
sein
wirst
I
can't
look
into
your
eyes
Ich
kann
dir
nicht
in
die
Augen
sehen
'Cause
I
fall
a
thousand
times
Weil
ich
tausendmal
falle
And
all
I
want
is
you
to
testify,
ooh
Und
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
es
bezeugst,
ooh
Oh,
so
baby
don't
lie
Oh,
also
Baby,
lüg
nicht
When
you
say
that
you'll
be
mine
Wenn
du
sagst,
dass
du
mein
sein
wirst
Is
this
real
life?
Ist
das
das
wahre
Leben?
Oh
no
baby
don't
lie
Oh
nein,
Baby,
lüg
nicht
When
you
say
that
you'll
be
mine
Wenn
du
sagst,
dass
du
mein
sein
wirst
I
can't
look
into
your
eyes
Ich
kann
dir
nicht
in
die
Augen
sehen
'Cause
I
fall
a
thousand
times
Weil
ich
tausendmal
falle
And
all
I
want
is
you
to
testify,
ooh
Und
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
es
bezeugst,
ooh
Oh,
so
baby
don't
lie
Oh,
also
Baby,
lüg
nicht
When
you
say
that
you'll
be
mine
Wenn
du
sagst,
dass
du
mein
sein
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Henry Tizzard, Richard James Parkhouse, Philp John Plested, Bryn Christopher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.