Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Searchlight
Suchscheinwerfer
Waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
Waiting
for
the
right,
waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen,
warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
(The
right
time)
(Den
richtigen
Zeitpunkt)
If
you
are
happy,
if
you
are
sad
Ob
du
glücklich
bist,
ob
du
traurig
bist
Don't
need
a
reason
Du
brauchst
keinen
Grund
I
got
your
back
and
so
when
your
heart
is
breakin'
Ich
halte
dir
den
Rücken
frei,
und
wenn
dein
Herz
bricht
It's
pretty
bad
Das
ist
ziemlich
schlimm
I'll
make
up
something
to
tell
your
dad
Ich
denk'
mir
was
aus,
um
es
deinem
Vater
zu
erzählen
And
then
we'll
drive
to
the
city
Und
dann
fahren
wir
in
die
Stadt
I'll
take
you
back
where
we
begun
Ich
bringe
dich
dorthin
zurück,
wo
wir
anfingen
Where
we
were
younger
Wo
wir
jünger
waren
Then
we
get
drunk
and
it
hits
me
Dann
betrinken
wir
uns
und
mir
wird
klar
Don't
wanna
change
a
single
thing
Ich
will
keine
einzige
Sache
ändern
When
we
grow
old
Wenn
wir
alt
werden
I'll
send
a
searchlight
lookin'
after
you
Ich
schicke
einen
Suchscheinwerfer,
der
auf
dich
aufpasst
So
if
you're
losе
your
way,
I'll
be
on
my
way
Also,
wenn
du
dich
verirrst,
bin
ich
auf
dem
Weg
zu
dir
Like
a
bird,
I'm
watchin'
over
you
Wie
ein
Vogel
wache
ich
über
dich
And
еvery
step
you
take
Und
bei
jedem
Schritt,
den
du
machst
I'll
be
lookin'
after
you
Werde
ich
auf
dich
aufpassen
Waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
Waiting
for
the
right,
waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen,
warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
(The
right
time)
(Den
richtigen
Zeitpunkt)
Waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
Waiting
for
the
right,
waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen,
warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
Lookin'
after
you
Passe
auf
dich
auf
When
I
have
bad
days,
it
hits
the
fan
Wenn
ich
schlechte
Tage
habe,
geht
alles
schief
I
know
that
you'd
say
Ich
weiß,
dass
du
sagen
würdest
I
got
your
back
and
you
know
Ich
halte
dir
den
Rücken
frei,
und
du
weißt
That
when
the
rain
falls
Dass
wenn
der
Regen
fällt
And
people
change
Und
Menschen
sich
ändern
It's
good
to
know
that
Es
ist
gut
zu
wissen,
dass
We'll
stay
the
same
Wir
gleich
bleiben
werden
And
we
can
drive
to
the
city
Und
wir
können
in
die
Stadt
fahren
I'll
take
you
back
where
we
begun
Ich
bringe
dich
dorthin
zurück,
wo
wir
anfingen
When
we
were
younger
Als
wir
jünger
waren
We
were
dancing,
we
get
drunk
and
it
hits
me
Wir
tanzten,
wir
betrinken
uns
und
mir
wird
klar
I
hope
we
do
it
all
again
Ich
hoffe,
wir
machen
das
alles
wieder
so
When
we
get
old
Wenn
wir
alt
werden
I'll
send
a
searchlight
lookin'
after
you
Ich
schicke
einen
Suchscheinwerfer,
der
auf
dich
aufpasst
So
if
you
lose
your
way,
I'll
be
on
my
way
Also,
wenn
du
dich
verirrst,
bin
ich
auf
dem
Weg
zu
dir
Like
a
bird,
I'm
watchin'
over
you
Wie
ein
Vogel
wache
ich
über
dich
And
every
step
you
take
Und
bei
jedem
Schritt,
den
du
machst
I'll
be
lookin'
after
you
Werde
ich
auf
dich
aufpassen
Waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
Waiting
for
the
right,
waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen,
warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
(The
right
time)
looking
after
you
(Den
richtigen
Zeitpunkt)
passe
auf
dich
auf
Waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
Waiting
for
the
right,
waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen,
warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
Every
step
you
take,
I'll
be
lookin'
after
you
Jeden
Schritt,
den
du
machst,
werde
ich
auf
dich
aufpassen
Waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
Waiting
for
the
right,
waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen,
warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
(The
right
time)
(Den
richtigen
Zeitpunkt)
Waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
Waiting
for
the
right,
waiting
for
the
right
time
Warte
auf
den
richtigen,
warte
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
I'll
send
a
searchlight
lookin'
after
you
Ich
schicke
einen
Suchscheinwerfer,
der
auf
dich
aufpasst
So
if
you
lose
your
way,
I'll
be
on
my
way
Also,
wenn
du
dich
verirrst,
bin
ich
auf
dem
Weg
zu
dir
Like
a
bird,
I'm
watchin'
over
you
Wie
ein
Vogel
wache
ich
über
dich
And
every
step
you'll
take
Und
jeden
Schritt,
den
du
gehen
wirst
I'll
be
lookin'
after
you
Werde
ich
auf
dich
aufpassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Wallin, Frans Torell, Teodor Runsio, Daniel Avila Roson, Kai Horstmann, Kristin Elisabeth Hart Carpenter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.