Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Tú No Hay
Wie du gibt es keine
Seguro
puedo
estar
Sicher
kann
ich
sein
Es
que
conmigo
vas
Denn
du
gehst
mit
mir
A
nada
temeré
Nichts
werde
ich
fürchten
Confiado
estoy
en
ti
Ich
vertraue
auf
dich
Bandera
alzaré
Eine
Fahne
werde
ich
hissen
Yo
te
proclamaré
Ich
werde
dich
verkünden
Al
mundo
les
diré
Der
Welt
werde
ich
erzählen
Lo
que
tú
has
hecho
en
mí
Was
du
in
mir
getan
hast
Tus
promesas
mi
vida
sustentan
Deine
Verheißungen
erhalten
mein
Leben
Tú
vas
delante
abriéndome
puertas
Du
gehst
voran
und
öffnest
mir
Türen
Dividiste
el
mar
para
que
pueda
yo
cruzar
Du
teiltest
das
Meer,
damit
ich
hindurchgehen
kann
Cómo
tú
no
hay,
mi
guerrero
Wie
du
gibt
es
keine,
meine
Kriegerin
Dime
¿quién
te
enfrentará?
Sage
mir,
wer
wird
sich
dir
entgegenstellen?
Tuyo
es
el
universo
Dein
ist
das
Universum
Mil
batallas
has
peleado
Tausend
Schlachten
hast
du
geschlagen
Y
mil
batallas
has
ganado
Und
tausend
Schlachten
hast
du
gewonnen
Cómo
tú
no
hay,
mi
Dios
fuerte
Wie
du
gibt
es
keine,
meine
starke
Göttin
Dime
quién
te
igualará
Sage
mir,
wer
wird
dir
gleichkommen?
Por
ti
todo
existe
Durch
dich
existiert
alles
Tú
peleas
por
mí
Du
kämpfst
für
mich
Yo
descanso
sólo
en
ti
Ich
ruhe
nur
in
dir
Tú
eres
mi
capitán
Du
bist
meine
Kapitänin
Tú
guías
mi
andar
Du
lenkst
meine
Schritte
Mi
embarcación
está
Mein
Schiff
ist
Segura
en
ti
Sicher
in
dir
Un
ejército
contra
mí
no
prevalecerá
Ein
Heer
gegen
mich
wird
nicht
bestehen
Pues
tú
me
defenderás
Denn
du
wirst
mich
verteidigen
Tú
eres
el
león
de
Judá
Du
bist
die
Löwin
von
Juda
Tus
promesas
mi
vida
sustentan
Deine
Verheißungen
erhalten
mein
Leben
Tú
vas
delante
abriéndome
puertas
Du
gehst
voran
und
öffnest
mir
Türen
Dividiste
el
mar
para
que
pueda
yo
cruzar
Du
teiltest
das
Meer,
damit
ich
hindurchgehen
kann
Cómo
tú
no
hay,
mi
guerrero
Wie
du
gibt
es
keine,
meine
Kriegerin
Dime
¿quién
te
enfrentará?
Sage
mir,
wer
wird
sich
dir
entgegenstellen?
Tuyo
es
el
universo
Dein
ist
das
Universum
Mil
batallas
has
peleado
Tausend
Schlachten
hast
du
geschlagen
Y
mil
batallas
has
ganado
Und
tausend
Schlachten
hast
du
gewonnen
Cómo
tú
no
hay,
mi
Dios
fuerte
Wie
du
gibt
es
keine,
meine
starke
Göttin
Dime
quién
te
igualará
Sage
mir,
wer
wird
dir
gleichkommen?
Por
ti
todo
existe
Durch
dich
existiert
alles
Tú
peleas
por
mí
Du
kämpfst
für
mich
Tú
peleas
por
mí
Du
kämpfst
für
mich
No
hay
nadie
cómo
tú
Es
gibt
niemanden
wie
dich
Tú
libraste
a
Daniel
de
los
leones
Du
hast
Daniel
vor
den
Löwen
bewahrt
Y
el
fuego
no
quemó
a
los
tres
varones
Und
das
Feuer
verbrannte
die
drei
Männer
nicht
Dime
¿quién
como
tú?
Sage
mir,
wer
ist
wie
du?
Tu
libraste
a
Daniel
de
los
leones
Du
hast
Daniel
vor
den
Löwen
bewahrt
Y
el
fuego
no
quemó
a
los
tres
varones
Und
das
Feuer
verbrannte
die
drei
Männer
nicht
Dime
¿quién
como
tú?
Sage
mir,
wer
ist
wie
du?
Cómo
tú
no
hay,
mi
guerrero
Wie
du
gibt
es
keine,
meine
Kriegerin
Dime
¿quién
te
enfrentará?
Sage
mir,
wer
wird
sich
dir
entgegenstellen?
Tuyo
es
el
universo
Dein
ist
das
Universum
Mil
batallas
has
peleado
Tausend
Schlachten
hast
du
geschlagen
Y
mil
batallas
has
ganado
Und
tausend
Schlachten
hast
du
gewonnen
Cómo
tú
no
hay,
mi
Dios
fuerte
Wie
du
gibt
es
keine,
meine
starke
Göttin
Dime
quién
te
igualará
Sage
mir,
wer
wird
dir
gleichkommen?
Por
ti
todo
existe
Durch
dich
existiert
alles
Tú
peleas
por
mí
Du
kämpfst
für
mich
Tú
peleas
por
mí
Du
kämpfst
für
mich
Cómo
tú
no
hay,
mi
guerrero
Wie
du
gibt
es
keine,
meine
Kriegerin
Dime
¿quién
te
enfrentará?
Sage
mir,
wer
wird
sich
dir
entgegenstellen?
Tuyo
es
el
universo
Dein
ist
das
Universum
Mil
batallas
has
peleado
Tausend
Schlachten
hast
du
geschlagen
Y
mil
batallas
has
ganado
Und
tausend
Schlachten
hast
du
gewonnen
Cómo
tu
no
hay,
mi
Dios
fuerte
Wie
du
gibt
es
keine,
meine
starke
Göttin
Dime
quién
te
igualará
Sage
mir,
wer
wird
dir
gleichkommen?
Por
ti
todo
existe
Durch
dich
existiert
alles
Tú
peleas
por
mí
Du
kämpfst
für
mich
Yo
descanso
sólo
en
ti
Ich
ruhe
nur
in
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.