Danny Boudreau - Piano Mélancolie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Danny Boudreau - Piano Mélancolie




Piano Mélancolie
Меланхолия пианино
Histoire d′amour histoire de fou
История любви, история безумия,
Dis moi le mal que tu préfères
Скажи мне, какое зло ты предпочитаешь.
Histoire sans jour histoire sans nous
История без дня, история без нас,
Histoire à deux histoire de guerre
История двоих, история войны.
Lequel de nous aura raison
Кто из нас будет прав?
Lequel de nous deux a eu tort
Кто из нас двоих был неправ?
Amour passion amour prison
Любовь-страсть, любовь-тюрьма,
D'aimer la vie avant la mort
Любить жизнь перед смертью.
Amour amour mon ennemi
Любовь, любовь, мой враг,
Ma sœur aux longs sanglots d′errance
Моя сестра с долгими рыданиями скитаний.
Lequel d'avance sera trahi
Кто из нас будет предан заранее?
Lequel aura trahi d'avance
Кто предаст заранее?
Est-ce que c′est toi cette écriture
Это твой почерк,
chaque mot est un roman
Где каждое слово роман?
Amour amour ma déchirure
Любовь, любовь, моя рана,
Histoire d′amour histoire d'amants
История любви, история любовников.
Sur le piano mélancolie
На меланхоличном пианино
Lequel de nous jouera son cœur
Кто из нас сыграет свое сердце?
Lequel dit non lequel dit oui
Кто скажет "нет", кто скажет "да",
Bouquet de fleurs bouquet de pleurs
Букет цветов, букет слез.
Un jour le jour n′est plus le jour
Однажды день перестает быть днем,
Un jour le jour devient la nuit
Однажды день становится ночью.
J'entends déjà le grand tambour
Я уже слышу большой барабан,
On dirait que j′ai peur de lui
Кажется, я боюсь его.
Est-ce que c'est toi sur mon chemin
Это ты на моем пути?
Est-ce que c′est toi qui retiendras
Это ты сохранишь
Mon livre d'or entre tes mais
Мою книгу памяти в своих руках,
Lorsque mon corps me quittera
Когда мое тело покинет меня?
Lequel de nous aura eu tort
Кто из нас окажется неправ?
Lequel de nous aura raison
Кто из нас будет прав?
Amour passion amour prison
Любовь-страсть, любовь-тюрьма,
D'aimer la vie malgré la mort
Любить жизнь, несмотря на смерть.
Sur le piano mélancolie
На меланхоличном пианино
Lequel de nous jouera son cœur
Кто из нас сыграет свое сердце?
Lequel dit non lequel dit oui
Кто скажет "нет", кто скажет "да",
Bouquet de fleurs bouquet de pleurs
Букет цветов, букет слез.
Un jour le jour n′est plus le jour
Однажды день перестает быть днем,
Un jour le jour devient la nuit
Однажды день становится ночью.
J′entends déjà le grand tambour
Я уже слышу большой барабан,
On dirait que j'ai peur de lui
Кажется, я боюсь его.
Sur le piano mélancolie
На меланхоличном пианино
Lequel de nous jouera son cœur
Кто из нас сыграет свое сердце?
Lequel dit non lequel dit oui
Кто скажет "нет", кто скажет "да",
Bouquet de fleurs bouquet de pleurs
Букет цветов, букет слез.
Un jour le jour n′est plus le jour
Однажды день перестает быть днем,
Un jour le jour devient la nuit
Однажды день становится ночью.
J'entends déjà le grand tambour
Я уже слышу большой барабан,
On dirait que j′ai peur de lui
Кажется, я боюсь его.





Авторы: Daniel Patrice, Emilie Armiles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.