Текст и перевод песни Danny Boudreau - Piano Mélancolie
Histoire
d′amour
histoire
de
fou
История
любви
сумасшедшая
история
Dis
moi
le
mal
que
tu
préfères
Скажи
мне,
какое
зло
ты
предпочитаешь
Histoire
sans
jour
histoire
sans
nous
История
без
дня
история
без
нас
Histoire
à
deux
histoire
de
guerre
История
с
двумя
историями
войны
Lequel
de
nous
aura
raison
Кто
из
нас
будет
прав
Lequel
de
nous
deux
a
eu
tort
Кто
из
нас
двоих
был
неправ
Amour
passion
amour
prison
Любовь
страсть
любовь
тюрьма
D'aimer
la
vie
avant
la
mort
Любить
жизнь
до
смерти
Amour
amour
mon
ennemi
Любовь
любовь
мой
враг
Ma
sœur
aux
longs
sanglots
d′errance
Моя
сестра
с
долгими
рыданиями
от
скитаний
Lequel
d'avance
sera
trahi
Какой
из
них
заранее
будет
предан
Lequel
aura
trahi
d'avance
Который
предаст
заранее
Est-ce
que
c′est
toi
cette
écriture
Это
ты
написал
это
письмо?
Où
chaque
mot
est
un
roman
Где
каждое
слово-роман
Amour
amour
ma
déchirure
Любовь
любовь
моя
слеза
Histoire
d′amour
histoire
d'amants
История
любви
история
влюбленных
Sur
le
piano
mélancolie
На
рояле
меланхолия
Lequel
de
nous
jouera
son
cœur
Кто
из
нас
будет
играть
в
его
сердце
Lequel
dit
non
lequel
dit
oui
Кто
говорит
"нет",
кто
говорит
"Да"
Bouquet
de
fleurs
bouquet
de
pleurs
Букет
цветов
букет
плачущих
Un
jour
le
jour
n′est
plus
le
jour
День
не
день
Un
jour
le
jour
devient
la
nuit
День
становится
ночью
J'entends
déjà
le
grand
tambour
Я
уже
слышу
большой
барабан
On
dirait
que
j′ai
peur
de
lui
Похоже,
я
боюсь
его.
Est-ce
que
c'est
toi
sur
mon
chemin
Это
ты
на
моем
пути?
Est-ce
que
c′est
toi
qui
retiendras
Это
ты
будешь
удерживать
Mon
livre
d'or
entre
tes
mais
Моя
гостевая
книга
между
твоими,
но
Lorsque
mon
corps
me
quittera
Когда
мое
тело
покинет
меня
Lequel
de
nous
aura
eu
tort
Кто
из
нас
был
неправ
Lequel
de
nous
aura
raison
Кто
из
нас
будет
прав
Amour
passion
amour
prison
Любовь
страсть
любовь
тюрьма
D'aimer
la
vie
malgré
la
mort
Любить
жизнь,
несмотря
на
смерть
Sur
le
piano
mélancolie
На
рояле
меланхолия
Lequel
de
nous
jouera
son
cœur
Кто
из
нас
будет
играть
в
его
сердце
Lequel
dit
non
lequel
dit
oui
Кто
говорит
"нет",
кто
говорит
"Да"
Bouquet
de
fleurs
bouquet
de
pleurs
Букет
цветов
букет
плачущих
Un
jour
le
jour
n′est
plus
le
jour
День
не
день
Un
jour
le
jour
devient
la
nuit
День
становится
ночью
J′entends
déjà
le
grand
tambour
Я
уже
слышу
большой
барабан
On
dirait
que
j'ai
peur
de
lui
Похоже,
я
боюсь
его.
Sur
le
piano
mélancolie
На
рояле
меланхолия
Lequel
de
nous
jouera
son
cœur
Кто
из
нас
будет
играть
в
его
сердце
Lequel
dit
non
lequel
dit
oui
Кто
говорит
"нет",
кто
говорит
"Да"
Bouquet
de
fleurs
bouquet
de
pleurs
Букет
цветов
букет
плачущих
Un
jour
le
jour
n′est
plus
le
jour
День
не
день
Un
jour
le
jour
devient
la
nuit
День
становится
ночью
J'entends
déjà
le
grand
tambour
Я
уже
слышу
большой
барабан
On
dirait
que
j′ai
peur
de
lui
Похоже,
я
боюсь
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Patrice, Emilie Armiles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.