Flowers - Danny Brownперевод на русский
Not
gonna
fold
'til
my
money's
out
or
go
home
'til
the
honey
sours
Не
сдамся,
пока
не
кончатся
бабки,
не
уйду
домой,
пока
мёд
не
прокиснет
I'm
gonna
get
more
than
my
flowers,
flowers
(flowers)
Я
получу
больше,
чем
просто
свои
цветы,
цветы
(цветы)
I
see
the
racks,
wanna
jack
my
power,
won't
sign
'til
it's
mine,
not
ours
Вижу
кучи
бабок,
хотят
забрать
мою
силу,
не
подпишусь,
пока
всё
не
станет
моим,
а
не
нашим
I'm
gonna
get
more
than
my
flowers,
flowers
(get
it,
I'm
gonna
get
it)
Я
получу
больше,
чем
просто
свои
цветы,
цветы
(заберу
это,
я
это
заберу)
Rose
from
the
mud
and
parted
my
two
lips
(yeah)
Поднялся
из
грязи
и
приоткрыл
свои
губы
(да)
And
say
I'ma
get
it,
don't
care
what
you
did
(nah)
И
говорю,
что
получу
всё,
плевать,
что
ты
сделала
(нет)
Made
it
out
that
dirt,
trauma
and
hurt
(hurts)
Выбрался
из
этой
грязи,
травм
и
боли
(больно)
Hunger
and
thirst,
I'm
puttin'
me
first
(uh)
Голод
и
жажда,
я
ставлю
себя
на
первое
место
(у)
Forget-me-not,
stick
to
the
plot
(yeah)
Незабудка,
придерживаюсь
плана
(да)
For
the
morning
glory,
then
I
tell
my
story
Ради
утренней
славы,
а
потом
я
расскажу
свою
историю
Makin'
it
out
the
rain,
harnessed
my
pain
Выбираюсь
из-под
дождя,
обуздал
свою
боль
Now
the
sun
out,
growin'
without
a
doubt
(style)
Теперь
вышло
солнце,
расту
без
сомнений
(стиль)
Through
my
iris,
I
see
what
this
is
(yeah)
Сквозь
радужку
глаза
я
вижу,
что
это
такое
(да)
Gotta
handle
my
biz',
blossom
like
orchid
(uh)
Нужно
разобраться
с
делами,
расцвести
как
орхидея
(у)
When
they
lilac,
I
won't
just
lack
back
(nah)
Когда
они
лгут,
я
не
буду
просто
отступать
(нет)
And
live
my
truth,
fuck
what
they
do
(fuck
what
they
do)
И
жить
своей
правдой,
похуй
на
то,
что
они
делают
(похуй
на
то,
что
они
делают)
Bunch
of
pansies
I
can't
be
(nah)
Кучка
слабаков,
я
не
могу
быть
таким
(нет)
Sloppy
and
all
poppy,
nobody
can
stop
me
(yeah)
Неряшливым
и
попсовым,
никто
не
сможет
меня
остановить
(да)
So
why
they
copy?
Actin'
all
cocky?
Так
почему
они
копируют?
Ведут
себя
так
дерзко?
Things'll
get
rocky,
sit
back
and
watch
(go)
Всё
станет
нестабильным,
сядь
поудобнее
и
смотри
(вперёд)
Not
gonna
fold
'til
my
money's
out
or
go
home
'til
the
honey
sours
Не
сдамся,
пока
не
кончатся
бабки,
не
уйду
домой,
пока
мёд
не
прокиснет
I'm
gonna
get
more
than
my
flowers,
flowers
(flowers)
Я
получу
больше,
чем
просто
свои
цветы,
цветы
(цветы)
I
see
the
racks,
wanna
jack
my
power,
won't
sign
'til
it's
mine,
not
ours
Вижу
кучи
бабок,
хотят
забрать
мою
силу,
не
подпишусь,
пока
всё
не
станет
моим,
а
не
нашим
I'm
gonna
get
more
than
my
flowers,
flowers
(get
it,
I'm
gonna
get
it)
Я
получу
больше,
чем
просто
свои
цветы,
цветы
(заберу
это,
я
это
заберу)
Everything
I
know,
does
this
make
me?
Nobody's
gonna
take
me,
so
Всё,
что
я
знаю,
делает
ли
меня
мной?
Никто
меня
не
одолеет,
так
что
No
remakes,
no
alterations,
no
maybes
to
be
spoke
Никаких
переделок,
никаких
изменений,
никаких
недомолвок
Keep
going
'til
you
take
me
places,
way
past
congratulations
Двигаюсь
дальше,
пока
ты
не
приведёшь
меня
туда,
где
поздравления
уже
позади
(Never
gon'
tuck,
never
will
be
faded)
keep
pushing,
keep
waiting
(Никогда
не
сдамся,
никогда
не
затеряюсь)
продолжай
пробиваться,
продолжай
ждать
Dandelions
stalkin'
my
brain
(style)
Одуванчики
преследуют
мой
мозг
(стиль)
Hear
that
roar,
best
get
away
(yeah)
Слышишь
этот
рык,
лучше
убирайся
отсюда
(да)
I'ma
get
to
the
roof,
get
back
in
that
booth
Я
поднимусь
на
крышу,
вернусь
в
будку
записи
And
do
what
I
do,
like
fool,
who
is
you?
(Who
is
you?)
И
сделаю
то,
что
делаю,
типа:
дура,
ты
вообще
кто
такая?
(Кто
ты
такая?)
The
truth
between
the
margin
lies
in
that
garden
(ah)
Правда
на
полях
лежит
в
том
саду
(а)
Got
my
own
space
like
handicap
parking
(yeah)
У
меня
есть
своё
место,
как
парковка
для
инвалидов
(да)
In
my
own
lane,
get
the
engine
started
На
своей
полосе,
завожу
двигатель
If
they
try
to
merge,
I
promise
you'll
hit
a
curb
(style)
Если
они
попытаются
вклиниться,
обещаю,
ты
врежешься
в
бордюр
(стиль)
All
starry-eyed
when
they
see
the
guy
(ah)
Все
с
широко
раскрытыми
глазами,
когда
видят
этого
парня
(а)
Like
snow
in
summer,
I
make
'em
all
wonder
(yeah)
Как
снег
летом,
я
заставляю
их
всех
удивляться
(да)
Like
a
shooting
star
with
what
I
do
with
the
bars
(ah)
Как
падающая
звезда
с
тем,
что
я
делаю
с
куплетами
(а)
Queen
of
the
night
and
I'ma
play
my
cards
(uh-huh)
Царица
ночи,
и
я
разыграю
свои
карты
(угу)
Love
in
the
mist,
I
hug
and
I
kiss
Любовь
в
тумане,
я
обнимаю
и
целую
Can't
stop
a
bleeding
heart,
now
where
do
I
start?
(Style)
Не
остановить
истекающее
кровью
сердце,
и
с
чего
мне
начать?
(стиль)
Love
in
the
mist,
I
hug
and
I
kiss
Любовь
в
тумане,
я
обнимаю
и
целую
Can't
stop
a
bleeding
heart,
now
where
do
I
start?
Не
остановить
истекающее
кровью
сердце,
и
с
чего
мне
начать?
Not
gonna
fold
'til
my
money's
out
or
go
home
'til
the
honey
sours
Не
сдамся,
пока
не
кончатся
бабки,
не
уйду
домой,
пока
мёд
не
прокиснет
I'm
gonna
get
more
than
my
flowers,
flowers
(flowers)
Я
получу
больше,
чем
просто
свои
цветы,
цветы
(цветы)
I
see
the
racks,
wanna
jack
my
power,
won't
sign
'til
it's
mine,
not
ours
Вижу
кучи
бабок,
хотят
забрать
мою
силу,
не
подпишусь,
пока
всё
не
станет
моим,
а
не
нашим
I'm
gonna
get
more
than
my
flowers,
flowers
(get
it,
I'm
gonna
get
it)
Я
получу
больше,
чем
просто
свои
цветы,
цветы
(заберу
это,
я
это
заберу)
Not
gonna
fold
'til
my
money's
out
or
go
home
'til
the
honey
sours
Не
сдамся,
пока
не
кончатся
бабки,
не
уйду
домой,
пока
мёд
не
прокиснет
I'm
gonna
get
more
than
my
flowers,
flowers
(flowers)
Я
получу
больше,
чем
просто
свои
цветы,
цветы
(цветы)
I
see
the
racks,
wanna
jack
my
power,
won't
sign
'til
it's
mine,
not
ours
Вижу
кучи
бабок,
хотят
забрать
мою
силу,
не
подпишусь,
пока
всё
не
станет
моим,
а
не
нашим
I'm
gonna
get
more
than
my
flowers,
flowers
(get
it,
I'm
gonna
get
it)
(flowers)
Я
получу
больше,
чем
просто
свои
цветы,
цветы
(заберу
это,
я
это
заберу)
(цветы)
Оцените перевод
1 Book of Daniel
2 Starburst
3 Copycats
4 1999
5 Flowers
6 Lift You Up
7 Green Light
8 What You See
9 Baby
10 Whatever The Case
11 1L0v3myL1f3!
12 RIGHT FROM WRONG
13 The End
14 All4U
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.