Flowers - Danny Brownперевод на русский




Flowers
Цветы
Not gonna fold 'til my money's out or go home 'til the honey sours
Не сдамся, пока не кончатся бабки, не уйду домой, пока мёд не прокиснет
I'm gonna get more than my flowers, flowers (flowers)
Я получу больше, чем просто свои цветы, цветы (цветы)
I see the racks, wanna jack my power, won't sign 'til it's mine, not ours
Вижу кучи бабок, хотят забрать мою силу, не подпишусь, пока всё не станет моим, а не нашим
I'm gonna get more than my flowers, flowers (get it, I'm gonna get it)
Я получу больше, чем просто свои цветы, цветы (заберу это, я это заберу)
Rose from the mud and parted my two lips (yeah)
Поднялся из грязи и приоткрыл свои губы (да)
And say I'ma get it, don't care what you did (nah)
И говорю, что получу всё, плевать, что ты сделала (нет)
Made it out that dirt, trauma and hurt (hurts)
Выбрался из этой грязи, травм и боли (больно)
Hunger and thirst, I'm puttin' me first (uh)
Голод и жажда, я ставлю себя на первое место (у)
Forget-me-not, stick to the plot (yeah)
Незабудка, придерживаюсь плана (да)
For the morning glory, then I tell my story
Ради утренней славы, а потом я расскажу свою историю
Makin' it out the rain, harnessed my pain
Выбираюсь из-под дождя, обуздал свою боль
Now the sun out, growin' without a doubt (style)
Теперь вышло солнце, расту без сомнений (стиль)
Through my iris, I see what this is (yeah)
Сквозь радужку глаза я вижу, что это такое (да)
Gotta handle my biz', blossom like orchid (uh)
Нужно разобраться с делами, расцвести как орхидея (у)
When they lilac, I won't just lack back (nah)
Когда они лгут, я не буду просто отступать (нет)
And live my truth, fuck what they do (fuck what they do)
И жить своей правдой, похуй на то, что они делают (похуй на то, что они делают)
Bunch of pansies I can't be (nah)
Кучка слабаков, я не могу быть таким (нет)
Sloppy and all poppy, nobody can stop me (yeah)
Неряшливым и попсовым, никто не сможет меня остановить (да)
So why they copy? Actin' all cocky?
Так почему они копируют? Ведут себя так дерзко?
Things'll get rocky, sit back and watch (go)
Всё станет нестабильным, сядь поудобнее и смотри (вперёд)
Not gonna fold 'til my money's out or go home 'til the honey sours
Не сдамся, пока не кончатся бабки, не уйду домой, пока мёд не прокиснет
I'm gonna get more than my flowers, flowers (flowers)
Я получу больше, чем просто свои цветы, цветы (цветы)
I see the racks, wanna jack my power, won't sign 'til it's mine, not ours
Вижу кучи бабок, хотят забрать мою силу, не подпишусь, пока всё не станет моим, а не нашим
I'm gonna get more than my flowers, flowers (get it, I'm gonna get it)
Я получу больше, чем просто свои цветы, цветы (заберу это, я это заберу)
Everything I know, does this make me? Nobody's gonna take me, so
Всё, что я знаю, делает ли меня мной? Никто меня не одолеет, так что
No remakes, no alterations, no maybes to be spoke
Никаких переделок, никаких изменений, никаких недомолвок
Keep going 'til you take me places, way past congratulations
Двигаюсь дальше, пока ты не приведёшь меня туда, где поздравления уже позади
(Never gon' tuck, never will be faded) keep pushing, keep waiting
(Никогда не сдамся, никогда не затеряюсь) продолжай пробиваться, продолжай ждать
Dandelions stalkin' my brain (style)
Одуванчики преследуют мой мозг (стиль)
Hear that roar, best get away (yeah)
Слышишь этот рык, лучше убирайся отсюда (да)
I'ma get to the roof, get back in that booth
Я поднимусь на крышу, вернусь в будку записи
And do what I do, like fool, who is you? (Who is you?)
И сделаю то, что делаю, типа: дура, ты вообще кто такая? (Кто ты такая?)
The truth between the margin lies in that garden (ah)
Правда на полях лежит в том саду (а)
Got my own space like handicap parking (yeah)
У меня есть своё место, как парковка для инвалидов (да)
In my own lane, get the engine started
На своей полосе, завожу двигатель
If they try to merge, I promise you'll hit a curb (style)
Если они попытаются вклиниться, обещаю, ты врежешься в бордюр (стиль)
All starry-eyed when they see the guy (ah)
Все с широко раскрытыми глазами, когда видят этого парня (а)
Like snow in summer, I make 'em all wonder (yeah)
Как снег летом, я заставляю их всех удивляться (да)
Like a shooting star with what I do with the bars (ah)
Как падающая звезда с тем, что я делаю с куплетами (а)
Queen of the night and I'ma play my cards (uh-huh)
Царица ночи, и я разыграю свои карты (угу)
Love in the mist, I hug and I kiss
Любовь в тумане, я обнимаю и целую
Can't stop a bleeding heart, now where do I start? (Style)
Не остановить истекающее кровью сердце, и с чего мне начать? (стиль)
Love in the mist, I hug and I kiss
Любовь в тумане, я обнимаю и целую
Can't stop a bleeding heart, now where do I start?
Не остановить истекающее кровью сердце, и с чего мне начать?
Not gonna fold 'til my money's out or go home 'til the honey sours
Не сдамся, пока не кончатся бабки, не уйду домой, пока мёд не прокиснет
I'm gonna get more than my flowers, flowers (flowers)
Я получу больше, чем просто свои цветы, цветы (цветы)
I see the racks, wanna jack my power, won't sign 'til it's mine, not ours
Вижу кучи бабок, хотят забрать мою силу, не подпишусь, пока всё не станет моим, а не нашим
I'm gonna get more than my flowers, flowers (get it, I'm gonna get it)
Я получу больше, чем просто свои цветы, цветы (заберу это, я это заберу)
Not gonna fold 'til my money's out or go home 'til the honey sours
Не сдамся, пока не кончатся бабки, не уйду домой, пока мёд не прокиснет
I'm gonna get more than my flowers, flowers (flowers)
Я получу больше, чем просто свои цветы, цветы (цветы)
I see the racks, wanna jack my power, won't sign 'til it's mine, not ours
Вижу кучи бабок, хотят забрать мою силу, не подпишусь, пока всё не станет моим, а не нашим
I'm gonna get more than my flowers, flowers (get it, I'm gonna get it) (flowers)
Я получу больше, чем просто свои цветы, цветы (заберу это, я это заберу) (цветы)





Авторы: Daniel Sewell, Miguel Oliveira, Gabrielle Kennific Copyright: 88rising Publishing, Sentric Music Publishing Ltd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.