Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Nada Tan Hermoso
Nichts ist so schön
No
hay
nada
tan
hermoso
como
este
amanecer,
Nichts
ist
so
schön
wie
dieser
Sonnenaufgang,
Besarte
muy
despacio
sentir
tu
piel
mi
piel,
Dich
ganz
langsam
küssen,
deine
Haut
auf
meiner
Haut
fühlen,
Yo
quiero
despertarte
yo
quiero
ser
de
ti,
Ich
will
dich
wecken,
ich
will
dir
gehören,
Llenarte
de
caricias
y
no
dejarte
ir,
Dich
mit
Zärtlichkeiten
überhäufen
und
dich
nicht
gehen
lassen,
Notar
tu
cuerpo
cerca
haciéndote
el
amor,
Deinen
Körper
nahe
spüren,
während
ich
dich
liebe,
Decirte
que
te
quiero
perdiendo
la
razón,
Dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
bis
ich
den
Verstand
verliere,
Y
detener
de
pronto
el
tiempo
en
el
reloj,
Und
plötzlich
die
Zeit
auf
der
Uhr
anhalten,
Con
un
escalofrío
llenándonos
de
amor,
Mit
einem
Schauer,
der
uns
mit
Liebe
erfüllt,
Que
fácil
es
soñar
acordándome
de
ti,
Wie
leicht
es
ist
zu
träumen,
wenn
ich
an
dich
denke,
Que
importa
donde
este
si
tu
cuerpo
queda
en
mi,
Was
macht
es
schon,
wo
ich
bin,
wenn
dein
Körper
mir
bleibt,
Son
cuatro
días
más
que
aun
me
faltan
por
volver,
Es
sind
noch
vier
weitere
Tage,
bis
ich
zurückkehre,
No
tienes
que
dudar
si
yo
nunca
te
olvide,
Du
musst
nicht
zweifeln,
denn
ich
habe
dich
nie
vergessen,
No
hay
nada
tan
hermoso
como
volverte
a
ver,
Nichts
ist
so
schön,
wie
dich
wiederzusehen,
Mirarte
así
a
los
ojos
tenerte
igual
que
ayer,
Dir
so
in
die
Augen
zu
schauen,
dich
zu
haben
wie
gestern,
Besar
tus
labios
rojos
sentirlos
otra
vez,
Deine
roten
Lippen
küssen,
sie
wieder
fühlen,
Tu
sabes
cuantas
veces
todo
esto
lo
soñé,
Du
weißt,
wie
oft
ich
all
das
geträumt
habe,
Notar
tu
cuerpo
cerca
haciéndote
el
amor,
Deinen
Körper
nahe
spüren,
während
ich
dich
liebe,
Decirte
que
te
quiero
perdiendo
la
razón,
Dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
bis
ich
den
Verstand
verliere,
Y
detener
de
pronto
el
tiempo
en
el
reloj,
Und
plötzlich
die
Zeit
auf
der
Uhr
anhalten,
Con
un
escalofrío
llenándonos
de
amor,
Mit
einem
Schauer,
der
uns
mit
Liebe
erfüllt,
Que
fácil
es
soñar
acordándome
de
ti,
Wie
leicht
es
ist
zu
träumen,
wenn
ich
an
dich
denke,
Que
importa
donde
este
si
tu
cuerpo
queda
en
mi,
Was
macht
es
schon,
wo
ich
bin,
wenn
dein
Körper
mir
bleibt,
Son
cuatro
días
más
que
aun
me
faltan
por
volver,
Es
sind
noch
vier
weitere
Tage,
bis
ich
zurückkehre,
No
tienes
que
dudar
si
yo
nunca
te
olvide.
Du
musst
nicht
zweifeln,
denn
ich
habe
dich
nie
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Candon De La Campa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.